| Ich habe den Haken ausgeworfen und kann mit Stolz verkünden... wir haben seine Kinder. | Open Subtitles | انا من ابدأ ذلك, والان انا فخور ان اعلن لكم نحن عندنا اطفاله |
| (Chirurg) wir haben hier sehr extreme Gefäßreaktionen. | Open Subtitles | هل رأيت هذا؟ نحن عندنا نوع من الحدث الوعائي المتطرّف هنا. |
| Colonel, wir haben ein Geschenk für Sie und eine Überraschung. | Open Subtitles | ايها الكولونيل, نحن عندنا لك هدية ومفاجأة لذا لا تتصرف كأنك لن تصعد |
| wir haben die besten Berichte, Fotos und den pünktlichsten Lieferservice. | Open Subtitles | نحن عندنا مميزات أفضل,صور أكثر أكثر من أى جريدة يومية فى نيويورك و نحن نمتلك أحسن تسليم منزلى فى المدينة |
| wir haben vier Wochen Zwangsurlaub und nichts zu tun. | Open Subtitles | تعرف، سكولي، نحن عندنا أسابيع أربعة عطلة ولا شيء إختبار ليعملان. |
| wir haben 24 Puppen, eine Gummischlange, fünf Frisbees, ein Walkie Talkie und 37 Stofftiere. | Open Subtitles | نحن عندنا 24 دمية، أفعى مطاطية واحدة، خمسة فريسبي، واحد فلم walkie الناطق، |
| Aber wir haben ja Mittel und Wege, dich zum Reden zu bringen. | Open Subtitles | حسنا نحن عندنا طرق لجعلك تتكلم |
| - Ich glaube, wir haben einen Durchbruch. | Open Subtitles | أعتقد نحن عندنا إستراحة في الحالة. - واحد كبير. |
| wir haben jetzt ein größeres Problem. | Open Subtitles | بورت: نحن عندنا مشكلة أكبر الآن. |
| wir haben einen dieser fliegenden Kreischer! | Open Subtitles | نانسي: تعرف أولئك الذين تطيرون شريكير؟ نحن عندنا واحد! |
| wir haben die Bomben. | Open Subtitles | نحن عندنا الصميم. أخبرهم لإلغاء الضربات الجويّة! |
| wir haben Eltern, die uns lieben. | Open Subtitles | هم والدين. نحن عندنا والدين يحبونا |
| - Alex, wir haben eine Augenzeugin. | Open Subtitles | أليكس، نحن عندنا شاهده عيان هنا |
| wir haben zwei Gäste. | Open Subtitles | نحن عندنا ضيفان على المعرض الليلة. |
| wir haben Grund, daran zu zweifeln. | Open Subtitles | نحن عندنا سبب للشك من كلامك لماذا؟ |
| Einer von Ihnen arbeitet für Prophet Five, und wir haben Ihre Nummer. | Open Subtitles | - جاك، نحن عندنا مباراة بارزة. أحدكم يعمل للنبي فيف ونحن عندنا عددك. |
| wir haben so viel Spaß. | Open Subtitles | لا .. نحن عندنا الكثير من المرح |
| wir haben genug Schwarzpulver, um eine ganze Armee auszulöschen! | Open Subtitles | نحن عندنا المسحوق الأسود بما فيه الكفاية لتحطيم كلّ الجيش! |
| wir haben genug Essen und Wasser, um hier eine Woche zu überleben. | Open Subtitles | نحن عندنا مايكفي من الغذاء والماء يدوما إسبوع هنا! |
| wir haben jemanden, der uns hilft... Bei den Berechnungen. | Open Subtitles | نحن عندنا شخص ما سيساعدنا في الحسابات |