Ja, ich weiß, Wir haben keine Gefühle, kein Mitleid, kein Einfühlungsvermögen für das Leiden unserer Mandanten. | Open Subtitles | أجل ، أعرف هذا نحن لا نملك مشاعر أو تعاطف لا تعاطف مع معاناة العملاء |
Wir wissen nicht, warum sie funktioniert, Wir haben keine Ahnung. | TED | نحن لا نملك اي فكرة عن كيفية عمل هذه العملية لا فكرة على الاطلاق |
Wir haben nicht einmal genug, um Vorräte für morgen zu kaufen. | Open Subtitles | نحن لا نملك حتى ما يكفي لشراء مخزون يوم غد. |
Wir haben nicht genug Material, um die Bombe fertig zu bauen. | Open Subtitles | نحن لا نملك نسبة كافية من المعدن المخصب لشئون التسليح لإعداد القنبلة |
Also, S50 haben wir nicht. Wie wär's, wenn wir tauschen würden? | Open Subtitles | نحن لا نملك 50 دولار لكن يمكننا المبادلة |
Wir haben keinen Rollwagen keine Hebebühne oder messbare Körperkraft. | Open Subtitles | أَعتقد أن هذا غير ممكن لم لا؟ حسنا، نحن لا نملك بكرة |
Nun, Wir haben kein Radio. | Open Subtitles | حسناً، نحن لا نملك جهاز راديو. |
Hier haben wir versucht, viele verschiedene Ideen einzubringen, aber Uns fehlt es oft an Material. | TED | وأنظر الأن, نحن حاولنا لتقديم أفكار مختلفة في مبانينا لكن غالباً نحن لا نملك الكثير من المواد |
Gut, dann hör zu: Unsere Vorräte gehen zu Ende, Wir haben keine andere Wahl. | Open Subtitles | يكاد الطعام ينفد منا ولهذا نحن لا نملك أي خيار آخر |
Aber ich finde es deprimierend. Wir haben keine Privatsphäre hier. | Open Subtitles | ولكنه أمر مثبط للعزيمة بصورة مروعة نحن لا نملك أية خصوصية هنا |
Ja. Wir haben keine Spur. Aber das heißt ja nicht, dass es keine gibt. | Open Subtitles | نعم, نحن لا نملك أي أثر ولكن لا يعني أننا لا نملك أي شيء |
Eigentlich kann Sie es nicht, aber glaub mir, Wir haben keine guten Argumente dagegen. | Open Subtitles | تقنياً لا تستطيع نحن لا نملك شيئاً نتمسك به |
Wir haben keine Hinweise die behaupten, dass ihr Mann tot ist, aber er scheint vermisst zu werden. | Open Subtitles | نحن لا نملك أي دليل على أن زوجك ميت ولكنه على ما يبدوا أنه في عداد المفقودين |
Wir haben nicht viel Geld, Tracy, aber wir kommen schon zurecht. | Open Subtitles | نحن لا نملك الكثير من المال ولكننا بخير ، تعرفي .. نحن بخير 1135 01: 26: |
Das ist eine C.I.A.-Einrichtung. Wir haben nicht die Befugnis. | Open Subtitles | انه مبنى وكالة المخابرات المركزية نحن لا نملك تصريحا لهذا |
Wir haben nicht so viel Wasser, im Tandem zu duschen macht also Sinn. | Open Subtitles | حسناً , نحن لا نملك الكثير من المياه لذا سيكون منطقياً , مضاعفة في الأستحمام |
Wir haben nicht die Stärke und die Kraft uns Mordor und Isengart zu stellen! | Open Subtitles | نحن لا نملك القوة لمحاربة "موردور" و "أيزنجارد" |
Wir haben nicht lhre Ressourcen. | Open Subtitles | نحن لا نملك مصادركم ولا يمكن اقناعى |
- Wir brauchen mehr Zeit. - Nein, die haben wir nicht. | Open Subtitles | ـ نحن بحاجة لمزيد من الوقت ـ لا، نحن لا نملك ذلك الوقت |
Das haben wir nicht. Das ist also DAS EINE Problem. | TED | نحن لا نملك ذلك. إذاً فتلك مشكلة. |
- Wir haben keinen Namen. | Open Subtitles | انتظر، نحن لا نملك الاسم هذا قد يساعد |
Wir haben keinen Arzt. | Open Subtitles | نحن لا نملك طبيب |
Wir haben kein Geld, also können wir keines geben. | TED | نحن لا نملك أي مال. |
Uns fehlt die Kraft, Mordor und Isengard zu bekämpfen! | Open Subtitles | نحن لا نملك القوة لمحاربة 'موردور' و 'أيزنجارد' |