| Wir respektieren eure Häuser und Altäre. | Open Subtitles | نحن نحترم المنازل ودور العبادة الخاصة بكم |
| Das ist kein Freibrief. Wir respektieren hier gewisse Grenzen. | Open Subtitles | إنه نظام يعتمد علي الشرف نحن نحترم الثقة بالأخرين |
| Im Gegenteil, Wir respektieren Ihr liberales und modernes Land. | Open Subtitles | .... على العكس نحن نحترم بلادكم المتحرره , الحديثه |
| Wenn Sie ihre Religion jetzt noch nicht wechseln wollen, so respektieren wir das. | Open Subtitles | أنت لست مستعدة لتغيير المعتقدات الآن. نحن نحترم ذلك. |
| ...respektieren wir das Recht eines Landes, das Tempo seines Fortschritts selbst zu wählen. | Open Subtitles | نحن نحترم حق كل دولة فى أن تمشى على خطاها هى ... |
| Kein Missverständnis! Wir respektieren Menschenleben. | Open Subtitles | لا تسيء فهمنا - نحن نحترم الحياة البشرية - |
| Wir mögen einander, Wir respektieren einander. | Open Subtitles | - نود بعضها البعض. نحن نحترم بعضنا البعض. |
| Wir wissen es. Wir respektieren das. | Open Subtitles | نحن نعرف ذلك نحن نحترم ذلك |
| Genau das meine ich. Wir respektieren die Frauen. | Open Subtitles | هذا ما اقوله "نحن نحترم النساء" |
| Steve, Wir respektieren die Tatsache, dass das State Department | Open Subtitles | ستيف) .. نحن نحترم حقيقة) أن وزارة الخارجية |
| Wir respektieren unsere Gegner in ihrer Niederlage. | Open Subtitles | نحن نحترم المكان الذي نحتله |
| Wir respektieren die Bauern. | Open Subtitles | نحن نحترم الفلاّحين... |
| Das respektieren wir. | Open Subtitles | نحن نحترم هذا |