"نخبنا" - Translation from Arabic to German

    • Auf uns
        
    • stoßen
        
    Auf uns, unsere Innenausstattungsfirma und unseren letzten Triumph, das Delaney-Badezimmer. Open Subtitles نخبنا, لشركة الديكور خاصتنا وآخر انتصارتنا حمام آل ديلاني
    Ja, wenn wir nicht so erschöpft wären, würde ich Auf uns anstoßen. Open Subtitles نعم, لو لم نكن مرهقين للغاية كنت سأشرب نخبنا
    Auf uns, das College und darauf, zweckmäßige Vampire zu sein. Open Subtitles نخبنا ونخب الجامعة ونخب كوننا مصّاصتيّ دماء وظيفيّتين.
    Trinken wir... Auf uns alle! Wieder vereint und stärker als jemals zuvor! Open Subtitles نخبنا جميعاً واتحادنا من جديد وتمتعنا بقوة أكبر من أي وقت مضى
    Wir stoßen zum ersten Mal zusammen an. Open Subtitles هذا نخبنا الأول.
    Auf uns. Auf eine lange Freundschaft. Open Subtitles نخبنا , نخب صداقة طويلة ودائمة
    Ich will, dass Sam einen Toast Auf uns ausbringt. Open Subtitles الآن اريد من سام تشرب نخبنا سام ؟
    Auf uns, dass wir MS rausgefunden haben. Open Subtitles نخبنا نخب كشفنا للتصلب المتعدد
    Auf uns... wir werden uns mit allen treffen. Open Subtitles نخبنا جميعاً مرتبطين مع جميعهم
    Eigentlich habe ich auf geholfen. Also Auf uns. Open Subtitles في الواقع، لقد ساعدت أيضا، لذا، نخبنا.
    Auf uns, Joe aus Litchfield, Human Activity, und unsere Siege. Open Subtitles نخبنا يا " جو " من قسم النشاط البشري "في سجن " ليتشفيلد -ونخب انتصاراتنا المستمرة
    Auf uns. - Auf uns. Mit Gottes Hilfe. Open Subtitles نخبنا - نخبنا، مع توفيق الربّ -
    Auf uns, die 20 Millionen. Open Subtitles نخبنا الـ 20 مليون
    Auf uns. Open Subtitles اذن , نخبنا نخبنا جميعا
    Meine Damen und Herren, Auf uns! Open Subtitles سيداتي و سادتي نخبنا نخبنا
    Einverstanden. Auf uns. Open Subtitles اوافق نخبنا سويا
    Auf uns! - Auf die Zukunft! Open Subtitles نخب المستقبل، نخبنا جميعاً -
    Auf uns! - Auf die Zukunft! Open Subtitles نخب المستقبل، نخبنا جميعاً -
    Auf uns. Hoch die Tassen. Open Subtitles نخبنا! "لنفرّغ الكؤوس"!
    - Auf uns. - Auf uns. Open Subtitles نخبنا - نخبنا -
    Wir stoßen nochmal an. Open Subtitles سنشرب نخبنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more