Auf uns, unsere Innenausstattungsfirma und unseren letzten Triumph, das Delaney-Badezimmer. | Open Subtitles | نخبنا, لشركة الديكور خاصتنا وآخر انتصارتنا حمام آل ديلاني |
Ja, wenn wir nicht so erschöpft wären, würde ich Auf uns anstoßen. | Open Subtitles | نعم, لو لم نكن مرهقين للغاية كنت سأشرب نخبنا |
Auf uns, das College und darauf, zweckmäßige Vampire zu sein. | Open Subtitles | نخبنا ونخب الجامعة ونخب كوننا مصّاصتيّ دماء وظيفيّتين. |
Trinken wir... Auf uns alle! Wieder vereint und stärker als jemals zuvor! | Open Subtitles | نخبنا جميعاً واتحادنا من جديد وتمتعنا بقوة أكبر من أي وقت مضى |
Wir stoßen zum ersten Mal zusammen an. | Open Subtitles | هذا نخبنا الأول. |
Auf uns. Auf eine lange Freundschaft. | Open Subtitles | نخبنا , نخب صداقة طويلة ودائمة |
Ich will, dass Sam einen Toast Auf uns ausbringt. | Open Subtitles | الآن اريد من سام تشرب نخبنا سام ؟ |
Auf uns, dass wir MS rausgefunden haben. | Open Subtitles | نخبنا نخب كشفنا للتصلب المتعدد |
Auf uns... wir werden uns mit allen treffen. | Open Subtitles | نخبنا جميعاً مرتبطين مع جميعهم |
Eigentlich habe ich auf geholfen. Also Auf uns. | Open Subtitles | في الواقع، لقد ساعدت أيضا، لذا، نخبنا. |
Auf uns, Joe aus Litchfield, Human Activity, und unsere Siege. | Open Subtitles | نخبنا يا " جو " من قسم النشاط البشري "في سجن " ليتشفيلد -ونخب انتصاراتنا المستمرة |
Auf uns. - Auf uns. Mit Gottes Hilfe. | Open Subtitles | نخبنا - نخبنا، مع توفيق الربّ - |
Auf uns, die 20 Millionen. | Open Subtitles | نخبنا الـ 20 مليون |
Auf uns. | Open Subtitles | اذن , نخبنا نخبنا جميعا |
Meine Damen und Herren, Auf uns! | Open Subtitles | سيداتي و سادتي نخبنا نخبنا |
Einverstanden. Auf uns. | Open Subtitles | اوافق نخبنا سويا |
Auf uns! - Auf die Zukunft! | Open Subtitles | نخب المستقبل، نخبنا جميعاً - |
Auf uns! - Auf die Zukunft! | Open Subtitles | نخب المستقبل، نخبنا جميعاً - |
Auf uns. Hoch die Tassen. | Open Subtitles | نخبنا! "لنفرّغ الكؤوس"! |
- Auf uns. - Auf uns. | Open Subtitles | نخبنا - نخبنا - |
Wir stoßen nochmal an. | Open Subtitles | سنشرب نخبنا |