"نخرج من هنا" - Translation from Arabic to German

    • hier raus
        
    • hier weg
        
    • raus hier
        
    • hier rauskommen
        
    • wir von hier
        
    • gehen
        
    • uns hier verschwinden
        
    • weg hier
        
    • uns von hier
        
    • verziehen wir uns
        
    In Wirklichkeit ist nichts Schlimmes passiert. Wir müssen jetzt hier raus. Open Subtitles لاشيء سيئ حدث فعلا والان يجب أن نخرج من هنا
    Ich will nur ein kleines Loch in die Wand sprengen, dann können wir hier raus. Open Subtitles كل ما أريده هو أن أصنع ثقبا صغيرا في الجدار ، ثم نخرج من هنا
    - George, wie kommen wir hier raus? Open Subtitles جورج .. هل لديك أي فكره كيف نخرج من هنا ؟ لا أعرف.
    Das erkläre ich Ihnen später. Jetzt müssen wir schnell hier weg. Open Subtitles سأشرح لاحقًا يا أميرة لكن الآن دعينا نخرج من هنا
    Hoffe ich. Okay, schnappen wir uns die Legende und dann raus hier. Open Subtitles .كما آمل .حسناً ، دعونا نأخذ الأسطورة و نخرج من هنا
    Jetzt lasst uns hier rauskommen, damit du ihm die Leviten lesen kannst. Open Subtitles الآن دعونا نخرج من هنا, لتتمكن من إعطائه قطعه من عقلك
    Amigo, man hat uns reingelegt. Verschwinden wir von hier. Open Subtitles صديقى , لقد خدعنا هيا بنا نخرج من هنا بحق الجحيم.
    Richte dem nur Master Lukes Botschaft aus und dann schaff uns hier raus. Open Subtitles قم بتسليم رسالة السيد لوك و دعنا نخرج من هنا
    Gibt es einen Weg hier raus, Herman? Open Subtitles حسنا، هل هناك طريقة ل نخرج من هنا ، هيرمان ؟
    Hier. Wir müssen hier raus. Überall sind Sheriffs. Open Subtitles خذ، يجب ان نخرج من هنا رجال المأمور بكل مكان
    Ändern wir den Kurs. Vielleicht sind wir morgen früh hier raus. Open Subtitles لنغير مسارنا ربما قد نخرج من هنا بحلول الصباح
    Wir müssen sie hier raus bringen. Wenn sie noch lange hier bleibt, verblutet sie. Ich bin der gleichen Meinung wie Jeryline. Open Subtitles يجب ان نخرج من هنا ستظلّ تنزف حتّى الموت
    Deshalb müssen Sie und ich hier raus - und zwar sofort. Open Subtitles ولذلك يجب علينا أنا وأنتي أن نخرج من هنا ، الآن
    Wir müssen hier raus. Wir müssen aus diesem Gebãude raus! Open Subtitles علينا أن نخرج من هنا ، علينا أن نخرج من هذا المبنى
    Geh schlafen. Wir müssen am Morgen von hier weg. Open Subtitles أخلد إلى النوم, يجب أن نخرج من هنا في الصباح
    Komm mit. Ich will hier weg. Open Subtitles دعنا نخرج من هنا جيمس ، لا يجب ان نكون هنا
    Komm mit. Ich will hier weg. Open Subtitles دعنا نخرج من هنا جيمس ، لا يجب ان نكون هنا
    Woody, da ist der Umzugslaster. Wir müssen raus hier. Open Subtitles إنها شاحنة التحرك يا وودى يجب أن نخرج من هنا
    Du wirst uns jetzt sagen, wie wir hier rauskommen. Open Subtitles الضوء فقط أخبرنا كيف نخرج من هنا إبق هادئاً و لن تصاب بأذى
    Sieh ihn nicht an. Verschwinden wir von hier. - Wir hörten einen Schrei. Open Subtitles ـ لا تنظرى إليه, ودعينا نخرج من هنا ـ سمعنا صراخا..
    - Lass uns doch ins Kino gehen. Open Subtitles هيا نخرج من هنا قليلاً تعال نذهب للسينما
    Lass uns hier verschwinden, bevor diese Durchgeknallte zurückkommt. Open Subtitles دعنا نخرج من هنا قبل أن تعود تلك الحمقاء
    Hört zu, alle sind homo. So, lasst uns von hier verschwinden. Ich denke, wir haben sie gefunden. Open Subtitles اسمعوا، الكل شواذ هنا، دعونا فقط نخرج من هنا اعتقد اننا وجدناها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more