Im Namen der drei Amigos möchte ich Ihnen sagen, dass es uns sehr Leid tut, und dass wir jetzt nach Hause gehen möchten. | Open Subtitles | انا عاوز اقول لك بالنيابة عن الجدعان التلاتة احنا اسفيييييييييين جدا وعاوزين نروح حالا |
wir haben nichts außer der Karte und deinem Riecher. | Open Subtitles | ممكن نروح من عند حوض السفن تفتكر هبسبرج هيعمل حاجة؟ |
Ich fragte mich, ob wir uns treffen könnten etwas essen oder ins Kino gehen. | Open Subtitles | علي كل حال كتن كويس انك تقتحمي بيتي في ذلك اليوم وكنت أتساءل لو ممكن نخرج مع بعض نروح مكان نتناول الطعام |
Ich dachte, wir können zusammen brunchen und das mit dem Krankenhaus besprechen. | Open Subtitles | بيتقفل بيوت الناس العواجيز؟ لا تكوني قاسية كنت بقول لو ممكن نلف شوية نروح مطعم فور سيزونز |
Sie können nach Hause gehen und alles vergessen. | Open Subtitles | بتقدر تترك هل المحل بس تحرك . خلينا نروح |
wir müssen den Schatz aus Craigs Zimmer holen, bevor wir verbrennen. | Open Subtitles | لازم نروح اوضة اخويا الخول كريج علشان نجيب الكنز قبل ما نتحرق يا مان. |
Und wir wollten fragen, ob du uns in die Playboy-Villa reinbringst. | Open Subtitles | احنا كنا عايزين نروح حفلة البلاي بوي بس كنا عايزينك تدخلنا معاك |
- Kommen Sie. wir gehen. - Du schaffst es, Herr Gouverneur. | Open Subtitles | يلا خلينا نروح اللله يفتحا بوشك محافظنا |
wir werden uns prächtig amüsieren! Segeln wir los ins beschissene Monaco! | Open Subtitles | هانقضي وقت ممتع فشخ يلا نروح لـ كسم (موناكو) دلوقتي |
- Fangen wir mit dem Labor an. - Gute Idee. Hier entlang. | Open Subtitles | تعالو نروح المعمل فكرة كويسة |
Und wir bleiben hier. | Open Subtitles | واحنا ليش ما نروح |
- wir wollten doch schnorcheln. | Open Subtitles | انت وعدتنا نروح البحر. |
wir lassen nur... | Open Subtitles | فقط.. نروح عن أنفسنا |
Mir geht's gut. Warum vergewissern wir uns nicht? Onkel Jun? | Open Subtitles | ليش ما نروح هناك ونتأكد بس! |
wir müssen doch nach London. Wieso denn? | Open Subtitles | بس احنا لازم نروح (لندن)- اشمعنى؟ |
Los, wir gehen. | Open Subtitles | خلينا نروح |