"نشاطر" - Translation from Arabic to German

    • teilen
        
    In diesen Kooperationen habe ich auch gelernt, dass Menschen dazu tendieren, sich aufzuspalten in IT-Menschen, in Filmstars, in Wissenschaftler, aber wenn wir Natur teilen, wenn wir unsere Ansichten über die Natur teilen, finden wir einen gemeinsamen Nenner. TED في هذه الشراكات، أنا أيضاً تعلمت. أن الناس يميلون إلى تجزئة أنفسهم الى ناس تكنلوجيا المعلومات ،و نجوم السينما، والعلماء، ولكن عندما نشترك في الطبيعة، نحن نشاطر وجهات نظرنا حول الطبيعة، نجد قاسما مشتركا.
    Hör zu, ich bring mit dir den UltriTech-Deal über die Bühne und wir teilen Fifty-Fifty, okay? Open Subtitles الاستماع, وأنا أنقل إليكم الصفقة UltriTech عبر المرحلة ونحن نشاطر الخامسة والخمسين, حسنا؟
    Wir werden uns niemals zwei teilen. Open Subtitles لن نشاطر أبداً اثنان
    Wir werden uns niemals zwei teilen. Open Subtitles لن نشاطر أبداً اثنان
    Vielleicht müssen wir uns diese Welt also teilen. Open Subtitles ربما قد نشاطر هذا العالم.
    - Wir teilen uns schon einen Klienten, E. Open Subtitles -نحن نشاطر عميل واحد
    - Wir teilen uns schon einen Klienten, E. Open Subtitles -نحن نشاطر عميل واحد
    Wir teilen uns mit ihr ein Badezimmer. Open Subtitles -حقًّا؟ نشاطر هذه الفتاة الحمام .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more