"نصف الكرة الأرضية" - Translation from Arabic to German

    • Hemisphäre
        
    • halbe Welt
        
    • Nordhalbkugel
        
    Und das ist es, was das System mitbringt, eine Anzahl an Standorten in der südlichen Hemisphäre, in diesen Kreisen dargestellt. TED وهذا هو ما يتضمنه النظام مجموعة من المواقع في نصف الكرة الأرضية الجنوبي الظاهرة في تلك الدوائر
    Sie stammt aus den feuchten Trockenzonen der nördlichen Hemisphäre. Open Subtitles هو محلى يزرع فى الأرض الرطبة فى نصف الكرة الأرضية الشمالية
    Ein postkoitales Caprese-Omelett für die heißeste Cellistin der westlichen Hemisphäre. Open Subtitles من أجل أكثر عازفات التشيللو إثارة في نصف الكرة الأرضية الغربي
    Ich reiste um die halbe Welt, weil es mir so viel bedeutet. Open Subtitles لقد قطعت نصف الكرة الأرضية لأحصل علي شئ مهم بالنسبة لي
    Wir haben dich nicht um die halbe Welt geschickt, damit du den Einheimischen den Arsch fasst. Open Subtitles نحن لم نرسلك إلى نصف الكرة الأرضية لتلعب إجذب المؤخرة مع الموظفين
    Wesentlich bezüglich der Geschichte der menschlichen Hautpigmentierung ist, wie viel von der Nordhalbkugel in diesen kühlen, grauen Zonen liegt. TED الشئ المهم لقصة لون بشرة الإنسان هي كيف أن كثيرا من نصف الكرة الأرضية الشمالي يقع في هذه المناطق الرمادية الباردة.
    Dass nicht die ganze westliche Hemisphäre Stromausfall hatte, ist erstaunlich. Open Subtitles إنه لمن المذهل إنّك لم تطفأ أنوار نصف الكرة الأرضية الغربي بأكمله. ماذا؟
    Dass nicht die ganze westliche Hemisphäre Stromausfall hatte, ist erstaunlich. Open Subtitles إنه لمن المذهل إنّك لم تطفأ أنوار نصف الكرة الأرضية الغربي بأكمله. ماذا؟
    Wir könnten die ganze westliche Hemisphäre erwischen, aber... Open Subtitles يمكننا تفجير نصف الكرة الأرضية الغربي و لكنك تعرفيني
    Riesenfaultiere gediehen Millionen Jahre lang, aber vor ca. 10 000 Jahren begannen sie zu verschwinden, zusammen mit anderen großen Säugetieren der westlichen Hemisphäre. TED ازدهر الكسلان الأرضي لملايين السنين، ولكن قبل حوالي 10.000 سنة، بدأ بالاختفاء هو وغيره من الثدييات العملاقة في نصف الكرة الأرضية الغربي.
    Wir arbeiten in den meisten vergletscherten Regionen der nördlichen Hemisphäre. TED نحن نعمل في أهم أنهار المناطق الجليدية في شمال نصف الكرة الأرضية .
    Und du hast ja nicht gesagt, dass die Studentin dafür verantwortlich ist, dass die Hemisphäre brennt. Open Subtitles -وليس كما فعلته مع فتاة النادي النسائي أنه تسبب باشتعال نصف الكرة الأرضية.
    s) Kernwaffenfreie südliche Hemisphäre und angrenzende Gebiete (Resolution 62/35) UN (ق) المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الأرضية الجنوبي والمناطق المتاخمة (القرار 62/35)؛
    Er ist um die halbe Welt gereist, nur um mit Justins Deppenfreunden rumzuhängen? Open Subtitles قطع نصف الكرة الأرضية ليتسكّع مع أصدقاء (جستن) الحمقى؟
    Um Gesundheit und Wohlbefinden sicherzustellen, verloren diese Menschenstämme, die sich auf die Nordhalbkugel verteilten, ihre Pigmentierung. TED لأن ما حدث ، و لضمان الصحة والرفاه ، هذه السلالات من الناس المتفرقون في نصف الكرة الأرضية الشمالي فقدوا لون بشرتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more