"نصيحتى" - Translation from Arabic to German

    • meinen Rat
        
    • Mein Rat
        
    • Ich rate
        
    • Ratschlag
        
    • einen Rat geben
        
    Ich bin überzeugt, der König weiß ohne meinen Rat, wie er das anstellen soll. Open Subtitles أنا متأكد من أن الملك لا يحتاج نصيحتى فى مثل هذا الأمر
    Wenn du meinen Rat möchtest, du solltest aus dieser Störung Nutzen ziehen, auf Schlaf verzichten und eine Tätigkeit finden, die deine Fähigkeiten auf die Probe stellt. Open Subtitles إذا أردتِ نصيحتى يجب عليك أن تستغلى فرصة هذا الإزعاج لكِ تتركى النوم وتجدين نشاط يخبتر قدراتك
    Meine Mandantin hat sich gegen meinen Rat bereit erklärt, eine einmalige Open Subtitles لطيفة لقد وافقت موكلتى بناء على نصيحتى
    Mein Rat an den Präsidenten: Wir zeigen den Russen, was wir können. Open Subtitles نصيحتى إلى الرئيس هى أن نجعلهم يرون عرضا لقدراتنا الجديدة
    Mein Rat... Lenk ihre Aufmerksamkeit auf ihr Leben draußen, ihre Firma, ihre Freunde. Open Subtitles نصيحتى ان تجعلها تَصُب تركيزها على الحياه فى الخارج و اعمالها و صديقاتها
    - Ich rate Ihnen jetzt, mir das zu geben. - Nein. Open Subtitles لماذا لاتأخذون نصيحتى مرة أخرى وتدعونى أحتفظ بهذه النقود؟
    Ich rate dir, in den sauren Apfel zu beißen und ihnen jetzt dein Alibi zu nennen. Open Subtitles نصيحتى لك أن تبعد الخطر عنك و تقول لهم ما قلته الآن
    Immer wieder frage ich mich, Hastings, ob der Ratschlag, das Testament zu ändern, gut oder schlecht war. Open Subtitles مرارا وتكرارا استمر فى سؤال نفسى ياهيستنجز... هل نصيحتى لها بتغيير الوصية , كانت جيدة أم سيئة ؟
    Darf ich Ihnen einen Rat geben, von Vater zu Vater? Open Subtitles هذه قطعتك النقدية أتريد نصيحتى من والد إلى والد
    Dann hör auf meinen Rat: Open Subtitles حسنا , أريدك أن تستمع ألى نصيحتى
    Hör auf meinen Rat! Du musst dir unbedingt ein anderes Open Subtitles أتمنى أن تكون نصيحتى تغير شيئاً فيك
    Hört meinen Rat: Open Subtitles : إستمع إلى نصيحتى
    Du nahmst gegen meinen Rat an. Open Subtitles اخذته ضد نصيحتى
    - Du willst meinen Rat? Open Subtitles أتريد نصيحتى ؟
    Das ist Mein Rat. Als Freundin. Open Subtitles هذه نصيحتى كصديقه
    Mein Rat an Sie beide: Open Subtitles نصيحتى لكما:
    Ich rate Ihnen zum Rückzug, bevor Sie sich verbrennen. Ich brauche Ihren Rat nicht. Open Subtitles نصيحتى لك أن تبتعد قبل أن يحترق قلبك
    Ich rate Ihnen, verschwinden Sie. Open Subtitles نصيحتى لك ان تغادر من هنا
    - He, lass ihn runter. - He! Ein Ratschlag, Kumpel. Open Subtitles . أنت , أنزله . نصيحتى لك ، يا صديقى
    Mein Freund, wenn ich Ihnen einen Rat geben darf, verbringen Sie ein paar angenehme Tage mit uns in Istanbul und... fliegen dann nach Hause. Open Subtitles ... صديقى, اذا كنت فعلاً تريد نصيحتى يجب أن تقضى معنا بعض من الأيام الجميله فى إسطنبول ثم تعود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more