"نضحي" - Translation from Arabic to German

    • Opfer
        
    • opfern
        
    • geopfert
        
    • für unsere Taten
        
    All das sind edle Opfer für die Schaffung einer Welt ohne Auseinandersetzungen. Open Subtitles يجب ان نضحي بأي شيء في سبيل عالم خال من الحروب
    Und so müssen wir jedes Jahr Opfer bringen, um uns alle vom Hass zu befreien. Open Subtitles فيجب أن نضحي كل عام منأجلتخليصأنفسنامن..
    Wir müssen gewisse Opfer bringen, wie Freizeit. Open Subtitles علينا أن نضحي ببعض الأشياء مثل وقت فراغنا
    Es kann sein, dass wir den Mann einem Monster opfern. Open Subtitles يمكن أن نضحّي بذلك الرجل إلى وحش.
    Um wiedergeboren zu werden, müssen wir opfern. Open Subtitles لنُبعث من جديد فيتحتّم أن نضحّي
    Jetzt seid ihr gefangen im Partheon. Hier werdet ihr geopfert dem Gott der Lust. Open Subtitles الآن أن لدي لكم في البارثينون، سوف نضحي لك الله من شهوة.
    Sehr geehrter Mr Vernon, wir akzeptieren, dass wir für unsere Taten am Samstag nachsitzen mussten. Open Subtitles " عزيزي السيد" فيرنو نحن نتقبل الحقيقة بأن علينا أن نضحي بيوم السبت كله في الحجز علي أي حال بأننا عملنا خطأ
    Hades, in deinem Namen bringen wir unsere Prinzessin als Opfer dar. Open Subtitles هاديس، نحن نضحي بأميرتنا باسمك
    - Wir alle bringen Opfer für unser Land. - Das ist mehr... Open Subtitles ـ جميعنا نضحي من أجل بلادنا، سيدي ـأجل،لكنهلكثير...
    - Jeder muss Opfer bringen. Open Subtitles علينا أجمع أن نضحي بأنفسنا بعض الأحيان
    - Die Sache erfordert unser Opfer. Open Subtitles من اجل القضية نحن نضحي باجسادنا
    Wir bringen alle unsere Opfer. Open Subtitles نحن نضحي كثيراً
    Sie wird den lmoogi als Opfer dienen. Das ist der Wille des Himmels. Open Subtitles سوف نضحي بها الى الاموقيا
    Um wiedergeboren zu werden, müssen wir opfern. Open Subtitles لنُبعث من جديد فيتحتّم أن نضحّي
    Aber wir dürfen nicht das opfern, was uns zu Jaffa macht. Open Subtitles لكنّنا لا يجب أن نضحّي بما يجعلنا من أخيار الـ (جافا)
    Eine muss geopfert werden, damit die andere fortbestehen kann. Open Subtitles يجب أن نضحي بواحد حتى يمكن للآخر ان يعيش
    80 wie es eure ist, ihnen geopfert zu werden. Open Subtitles وأن نضحي بكم في سيبيل نيل رضاهم
    Sehr geehrter Mr Vernon, wir akzeptieren, dass wir für unsere Taten am Samstag nachsitzen mussten. Open Subtitles " عزيزي السيد " فيرنو نحن نتقبل الحقيقة بأن علينا أن نضحي بيوم السبت كله في الحجز علي أي حال بأننا عملنا خطأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more