| All das sind edle Opfer für die Schaffung einer Welt ohne Auseinandersetzungen. | Open Subtitles | يجب ان نضحي بأي شيء في سبيل عالم خال من الحروب |
| Und so müssen wir jedes Jahr Opfer bringen, um uns alle vom Hass zu befreien. | Open Subtitles | فيجب أن نضحي كل عام منأجلتخليصأنفسنامن.. |
| Wir müssen gewisse Opfer bringen, wie Freizeit. | Open Subtitles | علينا أن نضحي ببعض الأشياء مثل وقت فراغنا |
| Es kann sein, dass wir den Mann einem Monster opfern. | Open Subtitles | يمكن أن نضحّي بذلك الرجل إلى وحش. |
| Um wiedergeboren zu werden, müssen wir opfern. | Open Subtitles | لنُبعث من جديد فيتحتّم أن نضحّي |
| Jetzt seid ihr gefangen im Partheon. Hier werdet ihr geopfert dem Gott der Lust. | Open Subtitles | الآن أن لدي لكم في البارثينون، سوف نضحي لك الله من شهوة. |
| Sehr geehrter Mr Vernon, wir akzeptieren, dass wir für unsere Taten am Samstag nachsitzen mussten. | Open Subtitles | " عزيزي السيد" فيرنو نحن نتقبل الحقيقة بأن علينا أن نضحي بيوم السبت كله في الحجز علي أي حال بأننا عملنا خطأ |
| Hades, in deinem Namen bringen wir unsere Prinzessin als Opfer dar. | Open Subtitles | هاديس، نحن نضحي بأميرتنا باسمك |
| - Wir alle bringen Opfer für unser Land. - Das ist mehr... | Open Subtitles | ـ جميعنا نضحي من أجل بلادنا، سيدي ـأجل،لكنهلكثير... |
| - Jeder muss Opfer bringen. | Open Subtitles | علينا أجمع أن نضحي بأنفسنا بعض الأحيان |
| - Die Sache erfordert unser Opfer. | Open Subtitles | من اجل القضية نحن نضحي باجسادنا |
| Wir bringen alle unsere Opfer. | Open Subtitles | نحن نضحي كثيراً |
| Sie wird den lmoogi als Opfer dienen. Das ist der Wille des Himmels. | Open Subtitles | سوف نضحي بها الى الاموقيا |
| Um wiedergeboren zu werden, müssen wir opfern. | Open Subtitles | لنُبعث من جديد فيتحتّم أن نضحّي |
| Aber wir dürfen nicht das opfern, was uns zu Jaffa macht. | Open Subtitles | لكنّنا لا يجب أن نضحّي بما يجعلنا من أخيار الـ (جافا) |
| Eine muss geopfert werden, damit die andere fortbestehen kann. | Open Subtitles | يجب أن نضحي بواحد حتى يمكن للآخر ان يعيش |
| 80 wie es eure ist, ihnen geopfert zu werden. | Open Subtitles | وأن نضحي بكم في سيبيل نيل رضاهم |
| Sehr geehrter Mr Vernon, wir akzeptieren, dass wir für unsere Taten am Samstag nachsitzen mussten. | Open Subtitles | " عزيزي السيد " فيرنو نحن نتقبل الحقيقة بأن علينا أن نضحي بيوم السبت كله في الحجز علي أي حال بأننا عملنا خطأ |