"نفسة" - Translation from Arabic to German

    • sich selbst
        
    • er selbst
        
    Geben Sie ihm Seil, Brody, es zurrt sich selbst fest. Open Subtitles ذلك صحيحُ، هو هيكلبش نفسة. أعطِه مساحة برودي.
    Eine andere Welt zerstörte sich selbst, nachdem wir Technologien tauschten. Open Subtitles كما تعلمون عالم آخر دمر نفسة بسبب مشاركتنا للتقنية معه
    Ich hab immer bis spät in die Nacht hinein gearbeitet... und wenn du mich fragst, meine Arbeit spricht für sich selbst. Open Subtitles أنا أقم بما لا يمكن عملة وعملى يتحدث عن نفسة
    Halten wir ihn nicht auf, er selbst tut es nicht. Open Subtitles لو لم نستطع ان نوقفة عن حدة فلن يتوقف من نفسة
    - Wenn er wieder ganz er selbst ist. Open Subtitles عندما يكون نفسة مرة آخرى
    Ja, natürlich! Und man könnte ihn auch recht gern dafür loben, aber er belohnt sich selbst dadurch, dass er so stolz ist. Open Subtitles جيد ، سنقدم له مدح على ذلك لكنه يعوض نفسة بكونه فخور
    Er sorgte für sich selbst nur zu gut. Open Subtitles أعني أنه كان يرعى نفسة لأقصى درجة
    Ein Roboter hat sich selbst zu schützen, so lange das... nicht die ersten beiden Gesetze verletzt. Open Subtitles الروبوت لابد ان يحمى نفسة طالما... ...لايتعارض مع القانونين الاولين
    "Dieser egoistische, feige Mann verachtete sich selbst so sehr, so gnadenlos, dass er sich keine Zeit nahm zu verzeihen. Open Subtitles الرجل كان انانى ... وجبان لقد كرة نفسة جدا كره حياته الى اقصى درجة
    Er war sich nicht sicher, ob er fähig sein würde, sich selbst zu heilen. Open Subtitles لم يكن متأكد بأنه قادر على معالجة نفسة
    Dieser Mann steckt sich selbst in Brand! Open Subtitles هذا الرجل أحرق نفسة
    Vielleicht redet er mit sich selbst. Open Subtitles ربما هو فقط يتحدث الى نفسة
    Vergiß es. Er hilft sich selbst. Open Subtitles انسى هذا ، انة يساعد نفسة
    Captain Holt wird bald hier sein. Er wird sich selbst vorstellen wollen. Ran an die Arbeit. Open Subtitles القائد (هولت) سيكون هُنا قريباً، فهو يريد أن يقوم بتقديم نفسة شخصياً
    Er hasst sich selbst. Open Subtitles لعينٌ يكـرة نفسة
    Er hat sich selbst von dem Zauber gelöst. Open Subtitles حرر نفسة من السحر
    Er hat sich selbst getötet. Open Subtitles قتل نفسة
    Aber er wollte lieber er selbst bleiben. Open Subtitles لكنه أختار نفسة بدلاً من ذلك
    Habe ich nicht. Das hat er selbst. Open Subtitles -لم افعل, إنة يفعل ذلك من نفسة
    Der Einzige, vor dem Miguel Schutz brauchte, war er selbst. Open Subtitles الشئ الوحيد الذى إحتاجة (ميغيل) هو حماية نفسة من نفسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more