"نفوت" - Translation from Arabic to German

    • verpassen
        
    • entgehen
        
    • verpasst
        
    • lassen wir
        
    Wir werden diesen Bus nicht verpassen, nur damit du einen Taco bekommst. Open Subtitles نحن لن نفوت هذه الحافلة ولذلك لا تستطيع أكل لحمة مقددة
    Ich will nicht, dass wir die Gelegenheit verpassen... uns einzugestehen, wie sehr du uns fehlen wirst. Open Subtitles يعيد توجيه الخوف من الإنفصال بشكل رعوني لا أريد أن نفوت فرصتنا لنخبره بأننا سنفتقده
    Beeilung. Wir wollen nicht den Bus verpassen. Open Subtitles يجب أن نبدأ بالتحرك لا نريد أن نفوت الأوتوبيس
    Uns soll nichts entgehen. Open Subtitles لا نريد أن نفوت أى شئ
    Und wenn es auch bedeutet, dass wir die Filme verpasst haben, können wir trotzdem noch am Spaß teilhaben. Open Subtitles وعلى الرغم من أن ذلك جعلنا نفوت مشاهدة الفيلم نستطيع أن نكون جزءً من التسلية
    Wir würden deinen 50. Geburtstag jetzt im Jahr 2030 niemals verpassen. Open Subtitles لن نفوت عيد ميلادك الخمسين هنا فى سنة 2030
    Wir verpassen die Dinge, die uns am wichtigsten sind, und das Verrückte ist, dass jeder annimmt, tja, so ist das Leben, also machen wir eben so weiter. TED ونحن نفوت على أنفسنا الأشياء الأكثر أهمية بالنسبة لنا، و من الجنون أن الجميع يفترض أن الحياة هكذا، إذ وصلنا لحالة من السلام والتوافق مع هذه الحالة المضطربة والمشوشة
    Wir müssen uns schnell umziehen, sonst verpassen wir noch das Essen. Open Subtitles إسرعي وأرتدي ثيابك حتى لا نفوت عشائِنا
    Wir verpassen den besten Teil. Open Subtitles اننا نفوت احسن جزء من المسرحية
    Bill, geh runter von ihm. Wir verpassen das Spiel. Open Subtitles يا بيل أبتعد عنه فقط سوف نفوت المباراة
    Komm. Wir verpassen unsere Serie. Gehen wir. Open Subtitles هيا , فنحن نفوت برنامجنا المُفضل لنذهب
    Es ist total das Problem, wir verpassen jede Party. Open Subtitles إنه مهم ، إننا نفوت كل الحفلات
    Wir werden das Fenster für die östlichen USA verpassen. Open Subtitles سوف نفوت فتحة خروج شرق الولايات المتحدة
    Wir verpassen den Film. Open Subtitles نحن نفوت الفيلم.
    - Wir verpassen keine deiner Sendungen. Open Subtitles لم نفوت عرضا واحد
    Mr. Dolan hat mir geholfen, zu verstehen, daß wir eine große Chance verpassen. Open Subtitles السّيد (دولان) ساعدني لأرى أننا نفوت فرصة عظيمة.
    (Mister Sir:) Nein, uns soll nichts entgehen. Open Subtitles لا نريد أن نفوت أى شئ
    Würden wir uns nicht entgehen lassen, Mann. Gut. Open Subtitles -لا يمكننا أن نفوت هذا يا صديقي
    In unserer 208-jährigen Geschichte haben wir weder Läuten noch Hochzeiten verpasst. Open Subtitles يا بني، عبر تاريخنا البالغ 208 سنة، لم نفوت موعداً لقرع الأجراس أو موعداً لزفاف.
    Wir hätten es fast verpasst. Open Subtitles كدنا نفوت الأمر
    lassen wir nächstes Mal den Aal weg? Open Subtitles ما رأيك أن نفوت أمر ثعبان البحر في المرة القادمة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more