"نفوذه" - Translation from Arabic to German

    • Einfluss
        
    • Macht
        
    • nutzt
        
    • sein Druckmittel
        
    Er hat 16 Fürsten hinter sich, und versucht nun, seinen Einfluss weiter auszubauen. Open Subtitles هو بالفعل قيّد 16 لورد ويحاول توسيع نفوذه.
    Jeremy, hat dein Bruder Patrick seinen Einfluss als Justizminister benutzt, um dich frei zu bekommen? Open Subtitles جيرمي، هل استخدم أخاك باتريك نفوذه كمدعي عام ليخرجك من السجن
    Es interessiert mich, weil der Bürgermeister... seinen politischen Einfluss nutzen könnte, um meine Wohnung zu annektieren. Open Subtitles العمدة يمكنه استخدام نفوذه السياسية لضم إقامتي للدائرة
    Das ist sein Werkzeug gegen die, die ihn an die Macht gebracht haben. Open Subtitles إنه نفوذه ضد الناس الذين عيونه في محل السلطة
    Cleander betrachtet seine Position als Möglichkeit, sich Macht und Beliebtheit zu verschaffen. Open Subtitles كان كلياندر يعتبر منصبه بمثابة وسيلة له لاكتساب نفوذه الخاص و اكتساب شعبيته الخاصة
    - Er nutzt die laufenden Gewinne. Open Subtitles إنه يستخدم نفوذه ليسدد المال الذي استعاره لشراء الأهداف
    Wir haben die Bombe. Er hat sein Druckmittel verloren. Open Subtitles نحن لدينا القنبلة,لقد خسر نفوذه
    "Die Herde sucht sich die Großen heraus, nicht um derentwillen, aber um deren Einfluss, und die Großen heißen sie willkommen, ohne Eitelkeit oder Notwendigkeit. Open Subtitles القطيع يسعى وراء الراعي ليس من أجله لكن من أجل نفوذه و الراعي يرحب بهم من باب الغرور أو الحاجة
    Mit seinem Einfluss auf die religiöse Rechte, wird er in der Lage sein, die Leute anzusprechen, auf die wir nie hoffen durften. Open Subtitles و مع نفوذه في اليمين الديني سيكون قادرًا على التحدث إلى أشخاص لم نأمل في الوصول إليهم
    Wohin erweitert mein Bruder seinen Einfluss im Moment? Open Subtitles إذاً أين يحاول أخي توسيع نطاق نفوذه الآن؟
    Wie wir über den christlichen Priester redeten und dass du auch seinen Einfluss auf deinen Vater gefürchtet hast? Open Subtitles كيف تحدثنا عن أن الكاهن المسيحي، وكيف أيضا يخشى نفوذه على والدك؟
    Er benutzte seinen Einfluss, um es zu verbergen, deswegen glaube ich, er möchte nicht, dass es aufgedeckt wird. Open Subtitles استخدم نفوذه لتغطية الامر إذاً ، عليّ التخمين إنّه لن يريد كشف ذلك
    Er ist auch Sir Charles Lytton, ein Mann mit viel Einfluss und gutem Ruf. Open Subtitles إنهأيضاًسيرتشارلزليتون... رجل جدير بالإعتبار له نفوذه الكبير ...
    Fudge nutzt all seine Macht, einschließlich seinem Einfluss auf den Tagespropheten, um jeden in den Dreck zu ziehen, der behauptet, der Dunkle Lord sei zurückgekehrt. Open Subtitles ان فودج يستخدم كل طاقته (لضمان نفوذه فى صحيفى دايلى بروفيت ( المتنبئ اليومى لطخة اى احد يدّعى ان سيد الظلام قد عاد
    Seinen Einfluss als Schatzmeister von Atlantic County nutzte Open Subtitles وباستخدام نفوذه كأمين خزانة مقاطعة "أتلانتيك"
    Wohin erweitert mein Bruder seinen Einfluss im Moment? Open Subtitles لو لم أولد قط! أين يحاول أخي توسيع نفوذه الآن؟
    Als er von meiner Lage hörte... Nutzte er seinen Einfluss. Open Subtitles ..عندما سمع بورطتي قام باستخدام نفوذه
    Frieden mit einem Partner zu schließen, dessen Einfluss zunimmt. Open Subtitles لتصنع السلام مع شريك نفوذه في ازدياد
    Er nutzt die ganze Macht seiner Aktienmehrheit, damit wir zum Herstellungspreis verkaufen. Open Subtitles وضغط بكل نفوذه من خلال امتلاكه للحصة الأكبر ليجبرنا على بيع العقار بسعر التكلفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more