Ich glaube, es ist besser, wir reden auf unserem Zimmer weiter. | Open Subtitles | أظن أنه من الحكمة أن نكمل هذه المحادثة في غرفتنا. |
Wenn dein Boss weiter das Zeug macht, landet Hector auch auf dem Friedhof. | Open Subtitles | ـ يبدو انها إشارة لشخص ما رولي باكو، أرجع هُنا دعنا نكمل تنظيف البضاعة |
Wir können genau da weitermachen, wo ich 1999 aufgehört habe,... als ich perniziöse Anämie hatte. | Open Subtitles | يمكننا أن نكمل من حيث توقفت في 1999 عندما كان عندي فقر دم خبيث |
Vielleicht reicht das jetzt und andere Hexen sollen weitermachen, damit wir normal weiterleben können. | Open Subtitles | ربما هذا كاف ، ربما إنه الوقت كي تأخذ إحدى الساحرات مكاننا و دعينا نكمل حياتنا |
Bevor wir fortfahren, möchte ich mit Sheppard sprechen. | Open Subtitles | قبل أن نكمل هذه المحادثة لثانية (إضافية,أريد أن أتحدث الى (شيبارد |
So lernten wir, ohne zu leben. Fahren wir fort. | Open Subtitles | لهذا تعلمنا أن نعيش بدونها دعونا نكمل حديثنا |
Ich hatte gehofft, wir könnten unser Gespräch von gestern Abend fortsetzen. | Open Subtitles | كنت أمل ان يمكن أن نكمل حديثنا من اليلة الماضيه |
Wenn wir diese Unterhaltung fortführen, ... sollte ich eine Sache ausdrücklich klarstellen. | Open Subtitles | أذا ما أردت أن نكمل محادثتنا فيجب أن أوضح لكِ شيئاً |
Du und ich beenden die Sätze des anderen. | Open Subtitles | أنا وأنت نكمل جمل بعضنا البعض. حسناً, أنت.. |
In sechs Wochen. Dann verhandeln wir den Fall weiter. | Open Subtitles | بعد ستة أسابيع من الأن و سوف نكمل القضية حينها |
Wenn ich nicht springe, sind Sie es. Wir können nicht weiter machen. | Open Subtitles | فإذا لم أقفز هنا، ستقفز أنت إننا لا نستطيع أن نكمل حياتنا بهذا الشكل |
Vielleicht solltet Ihr sie lesen, danach können wir weiter diskutieren. | Open Subtitles | ربما يجب عليك قرأته وبعد ذلك قد نكمل مناقشتنا |
- Ich hatte gesagt, wir reden morgen weiter. - Nicht gerade das Biltmore, was? | Open Subtitles | جين لقد قلت غدا نكمل الحديث لَيسَ بالضبط ، أليس كذلك ؟ |
Wie wäre es wenn wir erstmal abwarten bis wir das Phantombild haben, dann sehen wir weiter. Ich weiß, ich weiß. | Open Subtitles | ماذا لو توقّفنا حتى نحصل على رسم تخطيطيّ ثم نكمل من هناك |
Wie wäre es wenn wir erstmal abwarten bis wir das Phantombild haben, dann sehen wir weiter. | Open Subtitles | ماذا لو توقّفنا حتى نحصل على رسم تخطيطيّ ثم نكمل من هناك |
Dachte, wir könnten weitermachen, wo wir in der Highschool aufhörten, aber vielleicht ist das länger her, als uns beiden das klar war. | Open Subtitles | أعتقدت بأننا يمكن فقط أن نكمل حيث توقفنا في المدرسة الثانويه. لكن لربما مضى الكثير أطول مما توقعنا نحن. |
Ich denke, er will, dass wir da weitermachen, wo er aufgehört hat. | Open Subtitles | أعتقد أن أبي يريدنا أن نكمل من حيث إنتهى |
Ich denke, er will, dass wir da weitermachen, wo er aufgehört hat. | Open Subtitles | أظن بأنّ والدنا يريدنا أن نكمل من حيث توقف |
Und da Sie ja nun auch hier sind, denke ich, dass wir fortfahren können. | Open Subtitles | بوجودك هنا يمكننا أن نكمل |
Bevor wir fortfahren, Linda: Musst du auf die Toilette gehen? | Open Subtitles | قبل أن نكمل الحديث يا (ليندا)، سأسألكِ هل تريدين الذهاب إلى دورة المياه؟ |
Ja, aber dann löschen wir ihn und alle, die ihn kennen, aus und führen den Dämonentöter- und Nachricht-Ablieferungs-Plan fort. | Open Subtitles | صحيح ، لكن عندها نقضي علىيهم كلهم ، كل من قابلناه و نكمل بخطتنا الأصلية بقتل المشعوذين و إرسال الرسالة |
Aber wir sollten diese Diskussion bei passenderer Gelegenheit fortsetzen. | Open Subtitles | اقترح أن نكمل هذه المناقشه فى وقت آخر سامحنى لقد نسيت نفسى |
Wir müssen die Klage fortführen und diese Technologie zurückholen. | Open Subtitles | نحتاجُ بأن نكمل القضية ونستعيدُ التقنية. |
Geben Sie uns Zeit, die Untersuchung zu beenden. | Open Subtitles | نحن نسأل إنغماس المحكمة بينما نكمل تحقيقنا... |
Wir würden gerne die Details zu Ende besprechen, also Seite 12 bitte. | Open Subtitles | نود ان نكمل مراجعة التفاصيل لننتقل إلى صفحة 12 من فضلكم |