"نكون أصدقاء" - Translation from Arabic to German

    • Freunde sein
        
    • befreundet sein
        
    • wir Freunde sind
        
    • wir Freunde werden
        
    • Freundschaft
        
    • wir Freundinnen
        
    • dein Freund sein
        
    • wir Freunde bleiben
        
    Wenn wir das überleben, hoffe ich, dass wir noch Freunde sein können. Open Subtitles إذا نجونا من ذلك آمل أن نتمكن من أن نكون أصدقاء
    Wenn wir Freunde sein wollen, will ich eine Sache klarstellen. Open Subtitles إذا اردنا أن نكون أصدقاء دعنا فقط نؤكد على شيء واحد الآن
    Nun, du hast dich mir nie angenähert, also dachte ich du willst nur befreundet sein. Open Subtitles في الواقع، أنت لم تتعلق بي بشكل أقوى فعتقد بأنك تريدنا أن نكون أصدقاء
    Ich hab es dir schon 1 00-mal gesagt, wir wollen nicht mit dir befreundet sein! Open Subtitles وللمرة الأخيرة. لا نريد أن نكون أصدقاء معك.
    Wir waren ewig zusammen, nachdem wir Schluss gemacht hatten, stellten wir fest, dass wir Freunde sind. Open Subtitles اقصد, لقد خرجناً معاً لوقت طويل وعندما قطعنا علاقتنا, ادركنا اننا نستطيع أن نكون أصدقاء
    Ich finde es gut, wenn wir Freunde werden. Du musst mir alles erzählen. Open Subtitles أريد أن نكون أصدقاء مُقربين ويجب أن تخبرني بكل شيئ
    Ich wünschte, Sie würden spüren, dass Sie mit mir reden können und das wir Freunde sein könnten. Open Subtitles أتمنى ذلك أتمنى أن تشعر أنك تستطيع الحديث معي و أننا نستطيع أن نكون أصدقاء
    Und bevor wir sicher wissen, wer den Baseball werfen oder das Puppenhaus bauen wird, sollten wir alle Freunde sein. Open Subtitles وحتى نتيقن من هوية الشخص الذي سيمرح مع الطفل، علينا أن نكون أصدقاء.
    Auch wenn's mir Spaß machte, sie abzumurksen, können wir Freunde sein. Open Subtitles بالله عليك. مجرد أنني أحمل سعادة قتل أسرتك داخلي ، لا يعني أن نكون أصدقاء.
    Wenn wir bei der Arbeit keine Freunde sein können, akzeptiere ich das. Open Subtitles إذا ذلك يعني بأننا لا يمكن أن نكون أصدقاء في العمل، لذا سواء كان
    Meinetwegen warst du in der Hölle, aber wir können doch trotzdem Freunde sein. Open Subtitles ولأنى أرسلتك للجحيم ذات مره لا يعنى اننا لا يمكننا ان نكون أصدقاء
    Wir sollten nicht unbedingt mit unseren Ex befreundet sein. Open Subtitles غير ضروري ألا نكون أصدقاء بدون الزوجات السابقات
    - Wir sollten lieber befreundet sein. Open Subtitles ـ إذن، نحن متعادلان ـ أعتقد أننا ينبغي أن نكون أصدقاء فحسب
    Wir können mit unseren Ex befreundet sein, ohne den kleinlichen Eifersüchteleien, welche Heterosexuelle durchmachen. Open Subtitles يمكننا أن نكون أصدقاء مع أحبائنا السابقين بدون الغيرة السخيفة التي يمر بها السويّون
    Wenn Sie sich einen Kollegen wünschen, mit dem Sie befreundet sein können - Open Subtitles إذا كنت ترغبين في زميل يمكن أن نكون أصدقاء
    Wir können auf Facebook nicht mehr befreundet sein? Open Subtitles هذا يعني أننا لا نستطيع أن نكون أصدقاء على الفيسبوك؟
    Aber in, äh, Bezug auf uns, ich meine, Sie... Sie wollen doch sicher nur, dass wir Freunde sind, stimmt's? Open Subtitles لكن من ناحيتنا أنت فقط أنت فقط تريدنا أن نكون أصدقاء صحيح؟
    Ich lud Euch ein, da wir Freunde werden sollten. Open Subtitles لقد دعوتك الى هنا لأنني أريد لنا أن نكون أصدقاء
    Wir brauchen einander. Ned, ich möchte Freundschaft schließen. Open Subtitles نحن نحتاج بعضنا البعض نيد" أريد أن نكون أصدقاء"
    Und ich glaube schon lange, daß wir Freundinnen sein könnten. Open Subtitles والأكثر أهمية وأعتقد أننا يمكننا أن نكون أصدقاء
    Weißt du, ich dachte, ich wollte dein Freund sein. Open Subtitles تعرف، تصورت أنه يمكن أن نكون أصدقاء
    Tja, hoffentlich können wir Freunde bleiben. Open Subtitles حسنا ً , علي أي حال أتمني أن نكون أصدقاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more