23 Monate. So lange hält es bei unserem emotionalen Ballast und Lebensstil. | Open Subtitles | لدينا 23 دقيقة متبقية لدينا الحقيبة و بقي لدينا نمط الحياة |
Das reicht nicht für uns beide, vor allem bei deinem Lebensstil. | Open Subtitles | ليس كافياً ليدعمنا الإثنين خصوصاً مع نمط الحياة الذي تعيشينه. |
Ich möchte nur über die Tatsache nachdenken, dass viermal so viel Sparen einen riesigen Unterschied bedeutet, wenn es um den Lebensstil geht, den sich die Leute leisten werden können. | TED | أريد فعلا أن اعتبر حقيقة الادخار أكثر بأربعة أضعاف هو فرق هائل فيما يخص نمط الحياة الذي سيمكن للناس أن يدفعوا قيمته. |
Aber was wenn es beim Lifestyle wirklich um Lebensqualität ginge, und vielleicht um etwas, woran wir alle mehr Gefallen finden, etwas, das besser als das derzeitige Modell wäre? | TED | ولكن ماذا لو كان نمط الحياة حقاً حول نوعية الحياة وربما شيء كنا سنتمتع به اكثر, شيء سيكون أفضل مما لدينا الآن؟ |
Na, wie läuft es so mit dem schwulen Lifestyle? | Open Subtitles | أذن كيف نمط الحياة مثلي الجنس تتعامل معك؟ |
Mit dir lebt man inmitten von Gewalt und Tod. | Open Subtitles | معك، العنف نمط الحياة والعنف والموت |
Mit dir lebt man inmitten von Gewalt und Tod. | Open Subtitles | معك، العنف نمط الحياة والعنف والموت |
Ich denke, damit wären wir bei der usprünglichen Definition von "Alternativer Lebensstil". | Open Subtitles | اود ان اقول اننا دوما ماندعي نمط الحياة طبيعي والاعتيادي |
Ernährung, Lebensstil. | Open Subtitles | قد يكون السبب العديد من العوامل حميه غذائية, خيارات نمط الحياة |
Ich dachte wohl, das Klima, der Lebensstil. | Open Subtitles | اعتقد انه بسبب الطقس تعرف .. نمط الحياة نعم |
Genug, damit ich mir... meine gewohnten Lebensstil erhalten kann. | Open Subtitles | ما يكفي لإبقائي في نمط الحياة الذي اعتدت عليه |
Aber ich frag mich, ist das auch ein vertretbarer Lebensstil für Leute über 60? | Open Subtitles | وأعتقد أنه هو نمط الحياة الفعلية المستدامة لل، تعلمون، 60 شيئا المسنين. |
Aber ich biete eine kostenlose Wochenpackung an, um die Leute zu ködern... einen gesünderen Lebensstil näherzubringen. | Open Subtitles | \u200fلكني أقدم أسبوعاً تجريبياً مجاناً \u200fليتعلق الناس بها. \u200fأعني لأضعهم على طريق نمط الحياة الصحي. |
Die Herausforderung ist hier ein Gebäude, das umweltfreundlich sein wird, das trotz seiner Größe kompakt ist und bei dem es um die menschliche Erfahrung von Reisen geht, um Freundlichkeit und — zurück zum Ausgangspunkt — um sehr viel um Lebensstil geht. | TED | التحدي هنا هو أن تشييدها سيكون أخضرا، ذلك هو الدمج رغم حجمها وحول التجربة الإنسانية للسفر، وعن الودية، والعودة إلى نقطة الانطلاق، وهي كثيرة جدا، جدا حول نمط الحياة. |
Und mit dem hetero Lifestyle? | Open Subtitles | كيف نمط الحياة مختلفين الأجناس تتعامل معكٍ؟ |
Naja, du kannst schon, aber du musst dich dem Lifestyle und dem Preisniveau anpassen. | Open Subtitles | لربما يمكنك... لكن يجب عليك الاخذ بالحسبان التضخم المالي و نمط الحياة |
Unterschiede im Lifestyle? | Open Subtitles | والفرق في نمط الحياة ؟ |