"نملأ" - Translation from Arabic to German

    • füllen
        
    Danny, wir müssen nur unsere Taschen füllen und als Millionäre rausgehen. Open Subtitles لماذا يا دانى يجب نملأ جيوبنا فقط و نخرج من هنا لكى نكون مليونيرات
    Wir müssen sie beim Schrottplatz füllen. Dad sagt, da ist 'ne saubere Quelle. Open Subtitles يجب علينا أن نملأ حافظاتنا بالماء عند مكب النفايات والدي يقول بأن هناك ساقية نظيفة
    Wenn wir das Zeug in die Flasche füllen, merkt keiner den Unterschied. Open Subtitles إذا نملأ القناني بالويسكي المزيف، لا أحد سيعرف أبدا.
    Wir werden diesen Schlauch benutzen, um deine Blase mit Kochsalzlösung zu füllen. Open Subtitles سنستعملُ هذا المنظارَ كي نملأ مثانتكَ بالسالين
    Also lasse ich sie beide heute Nacht dort kämpfen, wo sie trotzdem unsere Taschen füllen. Open Subtitles لذلك سوف أجعلهما يتقاتلان الليلة وربما نملأ محفظتنا
    Also lasse ich sie beide heute Nacht dort kämpfen, wo sie trotzdem unsere Taschen füllen. Open Subtitles ،لذلك سوف أجعلهما يتقاتلان الليلة وربما نملأ محفظتنا
    Also, wir sollen das ganze Ding mit Spucke füllen? Open Subtitles إذا، علينا أن نملأ كل هذا الشيء باللعاب؟
    Wir müssen Pausen nicht mit "Ähm" füllen. TED ولا نحتاج أن نملأ صمتنا بتمتمات
    füllen wir ihren Sack halb mit Kleie! Open Subtitles زوجتي, سوف نملأ نصف كيسهم بالنخالة.
    Lancelot kommt wieder nicht. Aber wir müssen seinen Becher füllen. Open Subtitles لكن يجب أن نملأ كأسه, لنعبر عن حبنا له
    Wir sollten als nächstes die Senke dort drüben füllen. Open Subtitles سوف نملأ هذه الحفرة هُناك مباشرةً
    Bei diesem Wind erreichen wir Drago bei Tagesanbruch, wir sollten das Schiff also schnell mit Drachen füllen! Open Subtitles ‫مع هذه الرياح، سنبلغ "دراغو" مع طلوع الفجر ‫لذا يستحسن أن نملأ السفينة بالتنانين وبسرعة!
    Wir füllen seinen Schrank mit Rasierschaum und losen Haaren. Open Subtitles نملأ خزانته بكريم الحلاقة والشعر الساقط
    Die Laster füllen, sie wegfahren, Open Subtitles نملأ الشاحنات و تذهب بعيدا
    Mhm, wir füllen den Baumstamm auf. Open Subtitles أجل إننا نملأ الجزع
    Wie wäre es, wenn wir ein Auto mit den Jellybeans füllen, Open Subtitles مارايك بان نملأ سيارة بها
    Warum füllen wir nicht unsere Gläser nach? Open Subtitles لما لا نملأ كؤوسنا ؟
    - Bill, wir füllen ihre Mägen. Open Subtitles - بيل.. سوف نملأ بطونهم
    Dann füllen wir nach. Open Subtitles ‫نملأ الأنبوب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more