Dieses echte Gefühl von Entfremdung von dem Teil von uns selber, der eine Entscheidung getroffen hat, die wir bereuen. | TED | إنه شعور حقيقي بالإغتراب عن جزء من شخصيتنا التي قامت بإتخاذ ذلك القرار الذى نندم عليه. |
Hau von hier ab, bevor ich etwas tue, das wir beide bereuen werden. | Open Subtitles | اذهب من هنا قبلَ أن أفعل شيئاً نندم عليه كلانا |
Aber heute hören wir auf, Dinge zu tun, die wir bereuen. | Open Subtitles | مهلًا، لنجعل اليوم يوم كفُنا عن فعل أي شيء نندم عليه |
Lass uns nichts tun, was wir nachher bereuen. | Open Subtitles | دعينا لا نفعل أيّ شئ نندم عليه. |
Ich hau hier ab, bevor wir etwas tun, was wir bereuen. | Open Subtitles | -أوافقك سأغادر قبل أن نفعل شيء نندم عليه |
"Einige bereuen wir. Auf einige sind wir stolz. | Open Subtitles | بعضها نندم عليه و بعضها نفتخر به |
Raus, bevor ich etwas tue, was wir beide bereuen werden. | Open Subtitles | إخرج قبل أن افعل شيئًا كلانا نندم عليه |
Bitte unternimm nichts, das wir bereuen müßten. | Open Subtitles | لا تفعلي شيئا قد نندم عليه |
Bevor wir was machen... das wir bereuen. | Open Subtitles | .... قبل أن نفعل شيئاً ما نندم عليه |
wir könnten es nicht bereuen. | Open Subtitles | نحن لن نندم عليه و شيرلي |