| Vergessen wir mal die Hunde. | Open Subtitles | دعنا ننسي أمر الكلاب والقطط وكل هذا الكلام الزائف البليغ |
| Wir müssen alle an morgen denken, doch dabei dürfen wir nicht Vergessen, dass heute heute ist. | Open Subtitles | لابد أن نفكر جميعا في الغد ولكن بدون أن ننسي أن نعيش اليوم. |
| Tja, Doc, diese Idee können wir wohl Vergessen. | Open Subtitles | . حسناً, يا دوك, نستطيع أن ننسي تلك الفكرة. |
| Aber wenn wir den Zaun Vergessen könnten, wären wir quitt. | Open Subtitles | بالرغم من أنّنا يمكن أن ننسي أمر السياج، ونصبح متساوين |
| Wir dürfen nichts Vergessen. | Open Subtitles | لنفعل الأمر بطريقة صحيحة فنحن لا نؤيد أن ننسي شيئاً |
| Doch, und das sollten wir nicht Vergessen, wenn ihr zur Tür raustretet, seid ihr immer noch in dieser Scheißwüste! | Open Subtitles | بالطبع كي لا ننسي بمجرد الخروج من هناك فانت مازلت في وسط الصحراء |
| Ok, ich sage ja nur, was uns veranlasst hat, zu Vergessen, wird als Nächstes passieren. Wir müssen nur diesen Tag noch mal durchleben und sehen, was passiert. | Open Subtitles | حسناً ، كل ما أحاول قوله هو أن أياً يكن ما جعلنا ننسي هو ما سيحدث فيما بعد |
| Du wirst mich für 'n Arschloch halten. Also Vergessen wir's. | Open Subtitles | ستظنين أنني مغفل فقط دعينا ننسي هذا الشيء |
| Also versuchen wir einfach diese ganze Chef/Assistentinnen-Sache zu Vergessen. | Open Subtitles | فقط دعينا نحاول ننسي امر المديرة ومساعدة |
| Lass uns die ganze Sache einfach Vergessen, in Ordnung? | Open Subtitles | دعنا ننسي كل شيء وكأنه لم يحدث أبداً أتفقنا |
| Man darf nicht Vergessen, dass es damals wöchentlich Unruhen auf den Straßen gab. | Open Subtitles | فيذلكالوقت،لا ننسي ، كانت هناك أعمال شغب في الشوارع |
| Man darf nicht Vergessen, dass es damals wöchentlich Unruhen auf den Straßen gab. | Open Subtitles | فيذلكالوقت،لا ننسي ، كانت هناك أعمال شغب في الشوارع كل أسبوع |
| Ich weiß, dass wir es manchmal Vergessen, aber mach es einfach. | Open Subtitles | اعلم باننا ننسي احياناً ولكن اقفليه فحسب |
| Vergessen wir einfach, dass ich jemals etwas gesagt habe. | Open Subtitles | . فقط دعيني فقط دعيني ننسي . اي شئ قد قلته لك |
| Den Stoff Vergessen wir... wenn du vernünftig bist und wenn du uns hilfst. | Open Subtitles | سوف ننسي أمر هذه الأشياء... إن كنت عاقلاً ووافقت علي أن تتعاون معنا. |
| Das Vergessen Sie lieber sofort. | Open Subtitles | ـ دعونا ننسي كل شيء عن هذا الأمر |
| Vergessen wir das, gehen wir nach Hause. | Open Subtitles | ربما علينا أن ننسي ذلك ونعود لديارنا |
| Und wir Vergessen einfach, was passiert ist. | Open Subtitles | الآن نستطيع أن ننسي ما حدث الآن .. |
| Aber Vergessen wir nicht, das Batmobil zu reparieren. | Open Subtitles | و لكن لا ننسي تصليح سيارتنا القويه |
| Das ist ok, solange wir einander nicht Vergessen. | Open Subtitles | لا عليك، طالما أننا لم ننسي بعضنا |