Vermutlich habe ich in den letzten Tagen einen schrecklichen Anfall von Nostalgie gehabt. | Open Subtitles | أعتقد أنني منغمسة في نوبة مروعة من الحنين للماضي في الأيام الأخيرة |
Das war Ein Witz. Das nicht, das war echt. Ich habe einen Anfall, tut mir leid. | Open Subtitles | هذه لم تكن مزحة ، هذه كانت حقيقية اعاني من نوبة الآن ، أنا آسف |
Manche weigern sich aufzugeben und klammern bis zum bitteren Ende, während andere es nicht mehr aushalten und in einem Anfall dramatischer Leidenschaft zusammenstürzen. | TED | بعضها يرفض الإستسلام وتصمد إلى نهاية مريرة، في حين لم يعد آخرون يستطيع التحمل فتتفتت في نوبة حماس درامية. |
Weil du bei der ersten Schicht voll warst oder weil ich deine Freundin anmachte? Beides. | Open Subtitles | أتعني، لأنك ثملت في نوبة عملك الأولى أم لأنني كنت أحاول التقرب إلى فتاتك؟ |
War ich jemals krank oder hab ich je eine Schicht verpasst? | Open Subtitles | هل تغيبت يوماً بسبب المرض أو فاتتني نوبة واحدة ؟ |
Charles Osborne bekam 1922 einen Schluckauf, nachdem Ein Schwein auf ihn gefallen war. | TED | بدأ تشارلز أوزبورن نوبة الفواق عام 1922 بعد أن وقع حيوان عليه. |
Ich hoffe es, aber es war Ein sehr heftiger Anfall. | Open Subtitles | اتمنى هذا, ولكنها هذه المرة نوبة شديدة لايجب ازعاجها باى شكل |
Er ist nicht der Typ für hysterische Neurosen, ich tippe auf einen Anfall. | Open Subtitles | أنه ليس نوع من تلك الأحاديث الهستيرية، لذا أعتقد بأنها نوبة. |
Emma Spool... hat Ihren Vater in einem Anfall von Eifersucht getötet und Sie gekidnappt. | Open Subtitles | قتلت أبوك فى نوبة من الغيرة المملؤة بالغضب وخطفتك وانت طفل |
Ihr benehmt euch wie 'ne Oma, die 'n hysterischen Anfall hat. | Open Subtitles | تتصرفون مثل جدتي كما لو أن لديكم نوبة هستيرية |
Nach einem Anfall erinnern Sie sich an nichts? | Open Subtitles | عندما تأتيك نوبة مرضية ألا تتذكر شئ عنها ؟ |
In einem Anfall von akuter Selbstüberschätzung aber der ist auch schon vorbei, denn da kommt der Mann der mich zurechtstutzen wird. | Open Subtitles | لقد اصابتني نوبة شديدة من المفاخرة الذاتية لكنها ستنتهي لأنه يوجد هنا رجل يقطعني اربا |
Mein nächster Termin mit dem Chirurg war zufälligerweise kurz nach einer Schicht im Geschenkartikelladen. | TED | كان موعدي القادم مع الجراح، بالصدفة، بعد نوبة العمل في محل الهدايا. |
Heutzutage wenden Krankenschwestern 21 Minuten pro Schicht auf, um medizinische Arbeitsgeräte zu suchen. | TED | اليوم، الممرضات يقضون ما معدله 21 دقيقة في كل نوبة من أجل البحث عن المعدات الطبية |
Die Schicht war zu Ende. Wir versuchen gerade, sie alle zu erreichen. | Open Subtitles | إنتهت نوبة العمل، ولكن ما زلنا نقوم بالإحصاء |
Glauben Sie, er packt die ganze Schicht? | Open Subtitles | أتظن أنه بإمكانه التعامل مع نوبة كاملة ؟ |
Dann ist es also nicht total verrückt, wenn Ein Mann so vollkommen entgleist nach einem Herzinfarkt? | Open Subtitles | لذا هو ليس جنون لرجل ليفعل شيء بدون شخصية أبداً بعد الحصول على نوبة قلبية |
Und in ihrer Verzweiflung und Trauer benutzte sie einen verbotenen Zauber, um ihn wiederzubeleben. | Open Subtitles | و في نوبة جنون وحزن هي أستعملت تعويذة محرمة علينا لتعيده الى الحياة |
Es war kein bloßer Wutanfall. Ich hatte mir Methoden ausgedacht. | Open Subtitles | لم تكن نوبة غضب، فكرت في الأمر فكرت في طرق للقيام بذلك |
Er hat angeblich nur getötet, weil Ein Dämon ihn mit einem Zauberspruch belegt hat. | Open Subtitles | أخبرَها بأنّه قَتلَ فقط لأن بَعْض الشيطانِ فريق ممثلين a نوبة عليه. كَمْ ساذج ذلك؟ |
Wenn ich mich beruhigen könnte, würde ich keinen Panikanfall bekommen. Deswegen heißt es ja Panikanfall. | Open Subtitles | لو كنت أستطيع أن أهدأ لتمنيت أن أتعرض لنوبة جامحة، لهذا يسمونها نوبة جامحة |
Sie wollen, dass wir ihn hungern lassen, damit er einen weiteren Krampfanfall bekommt und vielleicht auch einen weiteren Infarkt, nur damit wir noch einen Tox-Screen machen können? | Open Subtitles | تريدنا أن نجوعه كي ندفعه إلى نوبة أخرى و ربما أزمة قلبية كي نجري فحص سموم آخر؟ |
Ich hatte hierbei auch oft fast einen Herzinfarkt. | Open Subtitles | انا عن نفسى كنت قرب من نوبة قلبية اثر مشاهدة هذه الأشياءِ. |
Würde erklären warum sie krampft und erschöpft ist. | Open Subtitles | سيفسّر هذا نوبة الاختلاج، وإرهاقها الدائم |