Entweder war es ein Wutanfall oder ein Durchbruch. | Open Subtitles | ماذا حدث حسنا , إما كانت نوبة غضب أو إقتحام |
Aus meiner Sicht sieht es wie ein Wutanfall aus. | Open Subtitles | لأنه من حيث أقف ، تبدو و كأنها نوبة غضب |
ein Wutanfall, der sagt: | Open Subtitles | نوبة غضب تقول |
Ich bekam einen Wutanfall wie ein drei Jähriger. | Open Subtitles | لقد انتابته نوبة غضب كما لو كان طفلاً في الثالثة |
Wir haben einen Wutanfall in Form einer Katastrophe ausgelebt, weil wir wollten, dass sie uns, die Einsen, mehr schätzen als die Menschheit. | Open Subtitles | كان لدينا نوبة غضب نخفف في شكل كارثة لأننا أردنا لهم الكنز لنا ، والآحاد ، وأكثر من الإنسانية. |
Ich bin mächtiger, als du es dir vorstellen kannst. Und ich bin zum Sklaven eines bösen kleinen Kindes gemacht worden, das einen Wutanfall hat. | Open Subtitles | أنا أقوى مما يمكن أن تتخيل، وأنا مستعبد لطفل صغير لدية نوبة غضب |
- Er wohnt auch nicht im Walmart, aber er bekommt immer noch einen Wutanfall, wenn dort nach Ostern Schaumzuckerküken liegen. | Open Subtitles | حسنا، وقال انه لا يعيش في وول مارت، لكنه لا يزال ألقى نوبة غضب عندما رأى الخطمي اللمحات بعد عيد الفصح. |
Ein anderer Kerl und ich wollten das gleiche Gerät benutzen,... und er hat wortwörtlich einen Wutanfall bekommen. | Open Subtitles | الرجل الآخر وأنا أردتُ لإسْتِعْمال نفس الأجهزةَ، وهو بشكل حرفي رَمى a نوبة غضب. |