Das könnte ein weiterer seiner Pläne sein, irgend eine Art Rache. | Open Subtitles | يُمكنُ أن تكونَ هذه واحدة من خططِه، نوعٌ من الانتقام |
Es gibt eine Art natürliche Spannung zwischen Entdecken und Ausnutzen. | TED | هناك نوعٌ من التوتر الطبيعي بين الاستكشاف والاستغلال. |
Nick, es sieht fast so aus, als ob hier eine Art von Komplott geschmiedet wird. | Open Subtitles | نوعٌ من المؤامرة يُحاك هنا أعني بأنّك كنت تنظر إليّ بصمت، و |
Er ist die Art von Schriftsteller, die starke Meinungen über die Führer der Welt vertritt, was ihn zur Persona non Grata in einem halben Dutzend Ländern macht. | Open Subtitles | إنّه نوعٌ من الكُتّاب ذوي الرأي القويّ عن زُعماء العالم ممّا يجعله شخصًا غير مرغوب فيه بعددٍ من البلدان. |
Und diese Art von destruktivem Verhalten ist nicht nur auf Amokläufe beschränkt. | Open Subtitles | وهذا نوعٌ من السلوك المدمّر. ألم تقتفي من قتل المرح؟ |
indem er eine Art Sammelalgorithmus benutzt, der ein Profil aufgrund aller Informationen erstellt, welche die Leute online preisgeben... | Open Subtitles | مستخدمًا نوعٌ من خوارزميات الجمع لتشكيل ملفات بناءً على المعلومات التي يضعها الناس عن أنفسهم على الانترنت |
Vielleicht... ist es eine Art Raum, aber ich bin nicht sicher. | Open Subtitles | انها مظلمة جداً. ربما انها نوعٌ من الغرف، ولكن لا استطيع آن اقول |
Wenn es sich um eine Art friedliche Kontaktaufnahme handelt, wieso sind es zwölf? | Open Subtitles | لو كان هذا نوعٌ من الإلتزام السلمي المبديء |
- Nanomiten fressen ihn. - eine Art Selbstzerstörung. | Open Subtitles | تأكله البراغيث الآلية - لابدّ وأنّه نوعٌ من التدمير الذاتي - |
Ich meine, wenn das ein Geist ist, ist es vielleicht eine Art Besessenheit? | Open Subtitles | أقصد، إن كان هذا من فعل شبح، -ربنا هذا نوعٌ من الإستحواذ ؟ |
Und das ist eine Art primitives Immunsystem. | Open Subtitles | وهذا نوعٌ من نُظُم المناعة الفطريّة. |
Dass ihr eine Art künstliche Intelligenz seid? | Open Subtitles | هو إنّكم نوعٌ من الذكاء الإصطناعي ؟ |
Ich weiß nicht. eine Art hämorrhagisches Fieber. | Open Subtitles | لا أعرف, نوعٌ من الحمّى النزفية |
Mir ist klar, das ich nur eine Art Maskottchen bin. | Open Subtitles | إنني على علمٍ بأنني نوعٌ من التعاويذ. |
Das ist genau die Art von Selbstüberschätzung, die vor dem Fall kommt. | Open Subtitles | هذا بالضبط نوعٌ من الغطرسة الذي يأتي قبل الخريف |
Welche Art von Tier könnte all das gemacht haben? | Open Subtitles | أيُّ نوعٌ من الحيوانات قد يفعل ذلك؟ |
Das ist eine Art von Kunstform. | Open Subtitles | إنه نوعٌ من الفنّ |