"نوقف هذا" - Translation from Arabic to German

    • aufhören
        
    • können wir das aufhalten
        
    • das beenden
        
    • doch verhindern
        
    • stoppen wir das
        
    • wir dieses
        
    Sie mussten nochmal 600.000 Pfund investieren, um Wände einzusetzen. Dieser Wahnsinn muss aufhören. Offene Klassenräume sind keine Option. TED كان عليهم أن يعودوا وينفقوا 600,000 جنيه لوضع الجدران. دعونا نوقف هذا الجنون لفصول دراسية بفضاء مفتوح، على الفور رجاء.
    Er weiß Bescheid. Lass uns aufhören. Open Subtitles إنه يعلم، وهو يضايقك، علينا أن نوقف هذا.
    - Wie können wir das aufhalten? Open Subtitles -كيف نوقف هذا ؟
    Sie werden terrorisiert. Wir können das beenden. Open Subtitles لقد تم إرهاب هؤلاء الناس طويلا و يمكننا أن نوقف هذا الأمر
    Wir wollen doch verhindern, dass es passiert? Open Subtitles يجب علينا أن نوقف هذا قبل حدوثه
    Wie halten wir dieses Ding auf, bevor es noch mehr Schaden anrichtet? Open Subtitles كيف نوقف هذا الشيء حتى لا يتسبب بالمزيد من الأضرار؟
    Er weiß Bescheid. Lass uns aufhören. Open Subtitles إنه يعلم، وهو يضايقك، علينا أن نوقف هذا.
    Michse müssen aufhören, schnell aufzutauchen. Open Subtitles يجب علينا ان نوقف هذا على السطح
    Wenn wir jetzt nicht aufhören, tun wir etwas, das wir für den Rest unseres Lebens bereuen. Open Subtitles هذا أنت! لو لم نوقف هذا الآن... سنفعل ما لا تحمد عقباه...
    Wir müssen das beenden. Open Subtitles يجب أن نوقف هذا
    Wir müssen... Wir müssen das beenden. Open Subtitles لا، علينا أن نوقف هذا الأمر
    Dann müssen wir das beenden. Open Subtitles علينا أن نوقف هذا
    Wir wollen doch verhindern, dass es passiert? Open Subtitles يجب علينا أن نوقف هذا قبل حدوثه
    Ich empfehle dringend, dass wir dieses Projekt stoppen. Open Subtitles أنا أُوصي وبشدة بأن نوقف هذا المشروع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more