"نيكيتا" - Translation from Arabic to German

    • Nikita
        
    Also ist es meine Schuld, dass du mich grundlos verlassen hast, und dann lieber mit La Femme Nikita verkehrst. Open Subtitles جيد , إنه خطأي بأنك تخلصت مني بدون سبب وبعدها سأكون مع المرأة نيكيتا
    Die Behörden leugnen immer noch jeglichen Zusammenhang und hegen Zweifel daran, dass Nikita je einen Fuß auf pakistanischem Boden gesetzt hat. Open Subtitles ويستمر المسؤولون بـ نفي اي صلة من الشكوك ان نيكيتا في الاراضي الباكستانيه
    Und du, du bist keine Nikita. Du bist eine Zauberhafte. Open Subtitles و أنت ، أنت لست نيكيتا أنت من المسحورات
    Und wenn du deinen Job gemacht hättest, würde Nikita noch hier sein. Open Subtitles وإن كنت قد قمت بواجبك لكانت (نيكيتا) ستكون متواجدة وتخدمنا حالياً
    Ich tickere Ihnen Hans Adresse. Nikita ist vermutlich inzwischen unterwegs nach Hongkong. Open Subtitles (نيكيتا) على الارجح في طريقها إلى (هونغ كونغ) بينما نحن نتحدث
    Ich kann nicht glauben, dass Nikita in der Sache mit drin steckt. Open Subtitles لا أستطيع تصديق بأن (نيكيتا) متورطة في كل هذه الفوضى الحاصلة
    Wir waren immer ehrlich über die Regeln hier zu dir, Nikita. Open Subtitles لقد كنا صادقين معكِ دائماً يا (نيكيتا)، حول القوانين هنا
    Bist du damit fertig, diesen Ort vor Nikita sicher zu machen? Open Subtitles هل أنتهيت من جعل هذا المكان في مأمن من (نيكيتا
    Noch eine Sache. Ich habe gerade gehört, dass Nikita da ist. Open Subtitles وشيءٌ آخر وصلني خبر بأن (نيكيتا) كانت في مكان الحدث
    Nikita ist hier und hinter der Box her. Ich brauche hier ein Einsatzteam. Open Subtitles (نيكيتا)، على الأرض وهي تسعى خلف الصندوق الأسود، أحتاج فريق هجوم هنا
    Nikita ist eine leichte Frau mit einem Bleifuß, und es gibt viele Verkehrskameras in London. Open Subtitles (نيكيتا)، امرأة خفيفة ذات قدم قوية وهنالك الكثير من كاميرات التصوير المرورية في (لندن)
    Ich werde dich nicht so aufhalten, wie ich Nikita aufhalten wollte. Open Subtitles لن أحاول التسمكُ بكِ، بالطريقة التي حاولتُ التسمك بـ(نيكيتا) بها
    Das Einzige, was Nikita Ryan jemals angeboten hat, war die Wahrheit. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي عرضتهُ، (نيكيتا) على (راين)، هو الحقيقة المطلقة
    Nikita steht kurz davor, jemanden, den sie liebt, zu verlieren. Open Subtitles نيكيتا على شفا فقدان شخصٍ تُحبّه
    Er wollte, dass ich das glaube, aber Michael und Nikita waren mit ihm da. Open Subtitles هل كان وحده؟ أرادني أن أظن ذلك، لكن (مايكل) و (نيكيتا) كانا معه
    Denn, wenn du wegen Nikita hier bist, ist es sicher keine so gute Idee, besonders dann nicht, wenn sie Zweifel hegt. Open Subtitles حسنًا، ما الذي تؤمنين به؟ لأنكِ إذا كنتِ هنا لأجل (نيكيتا)، لستُ متأكد ما إذا كانت هذه فكرة جيّدة،
    Das letzte Mal, als ich Nikita sah, wart ihr euch spinnefeind. Open Subtitles (آخر مرة رأيت فيها (نيكيتا كنتما تتسكعان سوياً إذاً ماذا؟
    Du hast Nikita erzählt, in einem russischen Knast gewesen zu sein. Open Subtitles (لقد أخبرت (نيكيتا أنك كنت في سجن روسي كيف خرجت؟
    Wie willst du jemals deine Schuld gegenüber Nikita begleichen? Open Subtitles -انا فضولي كيف تريد ان تسدد ديونك لـ نيكيتا هاه؟
    Scheinbar willigte Nikita Chruschtschow, der Sowjet-Ministerpräsident, ein. TED وعلى ما يبدو، وافق عليه رئيس الوزراء السوفياتي (نيكيتا خروتشوف).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more