Yeah. Ich habe hier sogar noch etwas Sperma auf meinem Fuß. | Open Subtitles | بل انني لا يزال لدي بعض السائل على قدمي هاهنا |
hier sehen Sie Roboter, die Träger und Säulen tragen und würfelförmige Strukturen zusammenbauen. | TED | هاهنا الروبوتات تحمل الحزم ، الأعمدة وتُجمع بناء على شكل مُكعبات. |
hier sieht man das Wirtschaftswachstum über acht Jahrhunderte. | TED | الآن هاهنا ثمانية قرون من النمو الاقتصادي. |
hier haben wir also eine neue Idee für ein Transportnetzwerk, das auf dem Konzept des Internets basiert. | TED | إذاً فنحن هاهنا: فكرة جديدة عن شبكة نقل المعتمدة على أفكار مستوحاة من الإنترنت. |
hier ein Beispiel einer kürzlich durchgeführten Studie mit zwei Gruppen von Agnostikern, sprich Menschen, die sich ihrer religiösen Ansichten nicht sicher sind. | TED | إذن لديكم مثال هاهنا: أحد الدراسات الحديثة أخذت مجموعتان من الملحدين, أشخاص مترددين في قناعاتهم الدينية. |
hier gibt es keine Vernunft zu gewinnen. | TED | المنطق ليس عرضة للنهش هاهنا ولا يمكن أن يكون |
SP: Ich bin sicher, dass jedem hier ein Beispiel einfällt. | TED | ستيفن: أنا متأكد أن بإمكان البعض هاهنا التفكير في مثال. |
ES: Ich muss der NSA hier Anerkennung zollen für die Verwendung treffender Namen. | TED | إد: إذن علي أن أمنح بعض التقدير لالـNSA لإستخدامها أسماً ملائمًا هاهنا. |
Es ist schwer, seine Hand zu heben, wenn der Mann direkt hier steht, aber ich sehe sie. | TED | يصعب أن ترفع يدك عندما يقف الشخص أمامك هاهنا لكني أرى تلك الأيادي. |
CA. Ich bin mit nicht sicher, wie man einem Bot die Hand schüttelt, aber ich schätze, das hier ist die Hand. TBL: Auch die kommt sehr bald. | TED | كريس: أنا لست متأكد كيف بإمكانك أن تصافح يد الروبوت لكن تخيل أن هذه اليد هاهنا. تيم: سف يتم إختراعها قريبًا. |
hier ein Beispiel einer niederländische Design-Firma. | TED | هاهنا مثال واحد. هذه شركة تصميم هولندية. |
Sie haben hier hoffentlich keine weiteren Onkel! Gut! | Open Subtitles | اعتقد انه ليس لديك اعمام اخرين يقيمون هاهنا |
Scheinen alle Spaß zu haben hier. | Open Subtitles | يبدوا كما لو ان الجميع يحظون بالمرح هاهنا. |
Es muss doch hier irgendwo was geben. | Open Subtitles | لابد أن تكون بمكانٍ ما، بمكانٍ ما هاهنا. |
Ich gehöre hier nicht hin. - Ich habe nichts getan. | Open Subtitles | لا أعتقد أن مكاني هاهنا فأنا لم أقم بأي شيء خطأ |
Er hat hier eine Träne tätowiert. | Open Subtitles | أنا اعلم بأمر الشاب الذي تبحثون عنه لديه وشم دمعة هاهنا |
Wir reden hier von einem meiner Angestellten. | Open Subtitles | لسنا نتكلم عن الايائل نحن نتكلم عن أحد موظفيّ هاهنا |
Die Hälfte von dem Zeug hier kostet mehr als meine Miete. | Open Subtitles | نصف الأشياء هاهنا تكاليفها تفوق إيجار منزلي |
Aber hier steht viel mehr auf dem Spiel, als das Leiden eines Mannes. | Open Subtitles | هنالك الكثير على هاوية الخطر هاهنا أكثر من رجل واحد يعاني |
Bleibt er also eine Weile hier, oder fährt er wieder zurück nach Arizona? | Open Subtitles | إذن هل سيبقى هاهنا فترة أم أنه سيعود إلى أريزونا؟ |