Wenn es ein Angriff war und da draußen Chaos ist .. | Open Subtitles | ولكن اذا كان هجوما.. سيدي وهناك الكثير من الفوضى هناك |
Wir müssen vor dem nächsten Angriff weg sein. | Open Subtitles | علينا الشروع في هذا قبل ان يباغتنا هجوما اخر |
Aber wenn es ein Angriff war, Sheriff, und da draußen herrscht das Chaos, dann wollen Sie sicher nicht die falschen Leute wissen lassen, dass Jericho noch immer da ist. | Open Subtitles | لكن ماذا اذا كانت هجوما ايها المأمور ؟ ويوجد كثير من الفوضي في الخارج لكن لا تريد ربما ان يعرف الناس |
Sie sehen eine zufällige Verteilung. Vielleicht 67 Angriffe, eine Person getötet, oder 47 Angriffe wo sieben Personen getötet wurden. | TED | فنرى نوعا من التوزع العشوائي ربما 67 هجوما، و شخص واحد يُقتل أو 47 هجوما أين قتل سبعة أشخاص |
"In Santa Rosa und Sebastopol gab es kleinere Angriffe." | Open Subtitles | وكان ايضا هجوما ثانوي بسيباستبول وقليلا بسانتا روز |
Und wenn wir Lockvögel an einen Eingang schicken und einen anderen angreifen? | Open Subtitles | يمكننا مباغتتهم نرسل جنوداً باتجاه إحدى البوابات ثمّ نشُن هجوما ً على أخرى، و حسب |
- Sie sind nicht mehr Ihre Kumpels, seit Sie diese Ermittlung begonnen und einen von ihnen angegriffen haben. | Open Subtitles | هم ليسوا زملائك أكثر. ليس منذ هذا تحقيق لك. منذ أطلقت هجوما على أحد ملكك. |
Und können wir nicht den Krieg gegen Drogen als Angriff auf die individuelle Freiheit betrachten? | Open Subtitles | هجوما فعليا اخلاقيا على الحرية الشخصية أو لا ؟ |
Die Deutschen werden nicht misstrauisch, weil wir einen Angriff stoppen. | Open Subtitles | الألمان لن يشكوا أننا أوقفنا هجوما واحداً |
Ich habe Grund zu der Annahme, dass ein Angriff unmittelbar bevorsteht. | Open Subtitles | عندي سبب لإعتقاد أن هجوما على وشك الحدوث |
Er kundschaftet die Gegend für einen geplanten Angriff morgen aus. | Open Subtitles | هو يستكشف الآن. من المقرر بأن هناك هجوما عند الفجر |
Ich habe Grund zu glauben, dass in den nächsten 24 Stunden ein Angriff passieren wird. | Open Subtitles | لدي سبب للاعتقاد أنّ هجوما سيحدث خلال الـ24 ساعة المُقبلة. |
Ich hielt einen Angriff auf das State Department in D.C. auf. | Open Subtitles | أوقفت هجوما على وزارة الخارجية في العاصمة |
Wenn man einem Angriff wie diesem gegenübersteht, dann ist es leicht, sich hilflos zu fühlen. | Open Subtitles | عندما تواجه هجوما من هذا القبيل، فمن السهل أن يشعر ميؤوس منها. |
In den USA gab es doch schon etwa 20 Angriffe. | Open Subtitles | كان هناك مثل 20 هجوما في الولايات المتحدة بالفعل. |
Es hat 11 Angriffe auf Taxifahrer gegeben in den vergangenen 60 Tagen, im Gebiet von DC und Maryland. | Open Subtitles | كان هناك 11 هجوما على سائقي سيارات الأجرة في آخر 60 يوما في منطقة العاصمة و(ماريلاند). |
Doch zu einem geeigneten Zeitpunkt wird der Baron Harkonnen auf Arrakis zurückkehren... und die Atreides überraschend angreifen. | Open Subtitles | البارون (هاركونين) سيعود إلي (أراكيس) ويشن هجوما مفاجئا على (الأتريديس) |
Aber wenn wir die Kaserne von Uvero angreifen, könnten sie unseren Sieg unmöglich vertuschen. | Open Subtitles | لكن إذا نفذنا هجوما كاملا على ثكنات (أوفيرو) سيكون من المستحيل عليهم إنكار انتصارنا |
Sie könnten jeden Augenblick angreifen. | Open Subtitles | نتوقع هجوما في أي لحظة. |
Daher wird das Ministerium auch sicher im Rahmen einer Untersuchung klären, wieso sich die Dementoren so weit weg von Askaban aufhielten und wieso sie ohne Genehmigung angegriffen haben. | Open Subtitles | فمن المفروض أن الوزارة تقوم بتحقيق شامل حول سبب ابتعاد حراس أزكبان عن أزكبان ولماذا نفذوا هجوما دون ترخيص |
Ist das Phantom eingeschaltet, glaubt die USA die Chinesen hätten sie nuklear angegriffen. | Open Subtitles | حالما يتم تشغيل " الشبح " و يتم خداع الأمريكان ليصدقوا أن الصينيين قد ، شنوا هجوما نوويا عليهم |
Haben Sie Miller je angegriffen? Körperlich angegriffen? | Open Subtitles | -هل هاجمت ميلر من قبل اعني هجوما جسديا |