"هداياي" - Translation from Arabic to German

    • Geschenke
        
    Als ich sechs Jahre alt war, bekam ich meine Geschenke. TED عندما كنت في عمر السادسة، كنت أتلقّى هداياي.
    Hab ich dir erzählt, dass ich früher meine Geschenke heimlich ausgepackt und dann wieder eingepackt habe? Open Subtitles كنت أفتح هداياي وأغلفها من جديد ووالداي ما يزالان نائمين ؟
    Danke für meine Geschenke. Euer Majestät ist wie immer mehr als großzügig. Open Subtitles أشكرك على هداياي صاحب الجلالة كالعادة, هو أكثر من كريم
    Es ist Weihnachten, Captain, ich möchte meine Geschenke öffnen. Open Subtitles إنه عيد الميلاد، كابتن وأنا أريد أن أفتح هداياي
    Es ist Weihnachten, Captain, ich möchte meine Geschenke öffnen. Open Subtitles إنه عيد الميلاد، كابتن وأنا أريد أن أفتح هداياي
    Können wir jetzt meine Geschenke aufmachen, Mami? Open Subtitles شكراً, هل يمكننا أن نفتح هداياي الآن؟
    Ich will meine Geschenke aufmachen. Open Subtitles لا أريد الذهاب أريد البقاء و فتح هداياي
    - Ich suche nur ein gutes Versteck... für all meine Geschenke für euch. Der Fernseher steckt wirklich fest drin. Open Subtitles أنا أبحث عن مكانٍ ما لأخفي هداياي التي جلبتها لكم. يا إلهي، هذا التلفاز مثبت بإحكام!
    Es wird Zeit, meine Geschenke zu öffnen. Open Subtitles لقد حان وقت فتح هداياي لنذهب
    Ich hoffe, du hast meine Geschenke erhalten. Deine Geschenke sind nicht du selbst. Open Subtitles آمل أنهم قد أعطوك هداياي
    So also behandelt Ihr meine Geschenke. Open Subtitles هكذا تعامل هداياي إذاً؟
    Sind Euch meine Geschenke nicht genug? Open Subtitles هل هداياي لم تكفيك؟
    Du hasst immer meine Geschenke. Open Subtitles دائمًا تكرهين هداياي.
    - Meine ganzen Geschenke aufmachen. - Guter Junge. Open Subtitles -أفتح جميع هداياي
    Das sind meine Geschenke. Open Subtitles إنها هداياي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more