"هذا إنها" - Translation from Arabic to German

    • Das ist
        
    • Es ist
        
    • Sie ist
        
    Das ist reine Zeitverschwendung und es verhindert das Sie sich damit befassen. Open Subtitles عليكِ هذا. إنها مضيعة للوقت تماماً وتمنعكِ من التعامل مع هذا
    Vor der Küste Kaliforniens, gibt es das hier. Das ist eine Seeohren-Muschel. TED قبالة ساحل كالفورنيا، يأتي هذا. إنها أُذن بحرية.
    Runter vom Briefkasten. Das ist Regierungseigentum. Open Subtitles إنزل من على صندوقِ البريد هذا إنها ملكيةُ حكوميةُ، هيا تحرك
    Nehmt das. Es ist eine Karte. Folgt der lilafarbenen Linie. Open Subtitles خذى هذا , إنها خريطة إتبعى الخط الإرجوانيَ.
    Es ist nicht die Alte Religion, die das getan hat, sondern du. Open Subtitles لم يكن الدين القديم من فعل هذا , إنها انتِ
    Darum hat man sie in Rockland nicht durchschaut. Sie ist sehr anpassungsfähig. Open Subtitles لذا لم يستطع ممرض "روكلاند" إستيعاب هذا إنها متكيفه بشكل ممتاز
    Das ist ein schlechter Anfang. Open Subtitles أنتم متأخرون ولا يعجبني هذا , إنها بداية سيئة
    Alle warten doch drauf, daß du es sagst. Das ist so was wie deine Visitenkarte. Open Subtitles ينتظرك الجميع حتى تقول هذا إنها بمثابة بطاقة الزيارة
    Das ist meine letzte Partie. Nie mehr Stau? Open Subtitles إستغرق بعض الوقت في هذا إنها الدفعة الأخيرة
    Das ist ja wie Chinesisch. Was willst du? Open Subtitles لا أستطيع أن أقرأ هذا إنها كالصينية , ماذا تريدين ؟
    Hey, Mann! Das ist ein richtiger Klassiker. Open Subtitles أجل إنظر إلى هذا إنها قطعة كلاسيكية أليست كذلك ؟
    ich bin weg um eine wunderschöne kluge, witzige, sexuell zu habende Frau, welche, Das ist das beste von allem, nicht meine Mutter ist, abzuholen. Open Subtitles أنا ذاهب لأقل سيدة جميلة ذكية, مرحة, متاحة جنسياً و فوق هذا, إنها ليست أمي
    Hey, schau dir das an. Das ist von 1927. Open Subtitles مهلاً ، تفقد هذا إنها منذ 1927 كانوا مجموعة إخوة
    Hey! Nicht anfassen. Das ist kein Spielzeug, Mann. Open Subtitles .مهلاً، لا تلمس هذا إنها ليست للهو يا صاح
    Ich weiß, was Das ist. Es ist auf dem Bildschirm. Open Subtitles أجل، أعرف هذا إنها على الشاشة أمامى
    Tut mir Leid, Das ist nur ein kleines spiel, das wir mit den Leuten so treiben. Open Subtitles آسف بشأن هذا ... إنها فقط لعبه صغيره إعتدنا أن نلعبها على الناس
    - Nein, wir sprachen darüber, aber ... - Es ist bloß ein Stück Papier, nicht wahr? Open Subtitles لا، لقد تحدثنا عن هذا إنها مجرد قطعة ورق، أليس كذلك ؟
    Ich muss zugeben, so sehr ich es hasse, dich da reinzuziehen Es ist eine große Erleichterung, mich dir anzuvertrauen. Open Subtitles حسناً، يجب ان اعترف علي قدر كرهي ..لتوريطك في كل هذا إنها..
    Du kannst und du solltest. Es ist der einzige Weg, unsere Leute zu beschützen. Open Subtitles يمكنك ويجب عليك فعل هذا إنها الطريقة الوحيدة لإنقاذ شعبنا
    - Das kann er nicht. Sie ist von der CIA. Open Subtitles لن يستطيع فعل هذا إنها عملية للإستخبارات المركزية
    Du musst das tun. Sie ist deine Tochter. Willst du nicht dabei sein? Open Subtitles يجب أن تفعل هذا إنها إبنتك ألا تريد أن تكون هناك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more