Er starb vor sechs Monaten. Ich möchte nicht wirklich Diese Wunde öffnen. | Open Subtitles | مات منذ 6 أشهر، ولا أودّ حقًّا فتح هذا الجرح تحديدًا. |
(Abu) Diese Wunde stammt von einem brennenden Pfeil. | Open Subtitles | أستعمل الدواء على هذا الجرح من سهم تلقاه في مناوشة أخيرة |
Weil Diese Wunde ungefähr 5 Tage alt ist. | Open Subtitles | لأن هذا الجرح يبدو أنه حدث منذ خمسة أيام |
Das sieht gut aus. Sie müssen Die Wunde nur sauber halten. | Open Subtitles | إنّه يبدو جيداً، كلّ ماعليك فعله هو تطهير هذا الجرح |
Die Wunde verheilt nie ganz. Sie wird sein Leben lang bleiben. | Open Subtitles | هذا الجرح لن يشفى بالكامل أبدا سيحمله لبقية حياته |
Aus dieser Wunde wird dein Blut, dein Leben, fließen. | Open Subtitles | من خلال هذا الجرح دمك وحياتك سيتدفقان |
Herrgott noch mal. In der Wunde steckt noch eine Menge Eiter. | Open Subtitles | إذا فُتِح هذا الجرح فسيخرج الكثير من القيح |
Als Dieser Schnitt zugefügt wurde. war die Frau bereits tot. | Open Subtitles | عندما حدث هذا الجرح كانت هذه المرأة ميتة سلفا |
Wir haben auch noch Diese Wunde die mindestens einen Tag vor dem Mord zugefügt wurde und die sich entzündet hat. | Open Subtitles | كما أنّنا نُلاحظ هذا الجرح الّذي شُقّ قبل عمليّة القتل بيومٍ على الأقلّ، ولقد التهبَ. |
Was auch immer Diese Wunde verursacht hat, hat ihn durch das Glas getrieben. | Open Subtitles | مسحة الجرح للأثر. مهما سبب هذا الجرح هو ما دفع به إلى الزجاج. |
Die Frage ist, ob festgestellt werden kann, ob er sich Diese Wunde an einem Stück einer zerbrochenen Glasscheibe oder an der Klinge eines Messers zugefügt hat. | Open Subtitles | السؤال هو: هل يمكن أن تقرر ما إذا كان هذا الجرح نتج من جرح نفسه على قطعة من الزجاج المكسور |
Ich werde diesem Fettsack nicht erlauben, vor meinen Augen zu sterben. Molly, wir müssen Diese Wunde verschließen, bevor es zu einer Infektion kommt. | Open Subtitles | لن أسمح لهذا الغبي السمين أن يموت مولي، علينا خياطة هذا الجرح |
Diese Wunde entstand vor dem Angriff, als der Angeklagte und das Opfer ein Spiel spielten. | Open Subtitles | هذا الجرح كان ماقبل الهجوم عنما كان المتّهم والضحيّة يلعبون لعبة |
Diese Wunde an der Hand des Opfers, die Ihrer Aussage nach bei einem Spiel entstand, das keiner von uns spielen wollen würde. | Open Subtitles | هذا الجرح على يد الضحية الذي وقع، كما تقول خلال لعبة لا أحد منا يريد أن يلعبها |
Also ganz egal, wie weit ich weglaufe, Diese Wunde agiert wie ein Leuchtfeuer, das sie zu mir zieht. | Open Subtitles | لذا مهما فررت بعيدًا عنها، يغدو هذا الجرح فنارًا يجذبها إليّ. |
Diese Wunde... irgendetwas stimmt nicht so ganz. | Open Subtitles | هذا الجرح... هناك شيئاً ما لا يبدو منطقياً. |
Wenn Sie nicht aufpassen, wird Die Wunde wieder aufgehen. | Open Subtitles | إذا لم تكن حذرا هذا الجرح سوف ينفتح من جديد |
Also gut, ich werde was besorgen, um Die Wunde zu reinigen. | Open Subtitles | حسناً, علي أن أحضر شيئاً أنظف به هذا الجرح |
Ich will mir nur ganz kurz Die Wunde auf Ihrem Rücken ansehen, wenn das ok ist. | Open Subtitles | أريد أن ألقي نظرة على هذا الجرح في ظهرك بسرعة، إن لم تمانع ذلك |
Es ist wichtig, dass wir weiter machen und Die Wunde so schnell wie möglich säubern um einer möglichen Infektion vorzubeugen. | Open Subtitles | من المهم أن نقوم بتنضير وتنظيف هذا الجرح قدر الإمكان لمنع الإنتان. |
Nach dieser Wunde und dieser Kugel da zu urteilen, | Open Subtitles | - شكرا. بناء على هذا الجرح وهذه الرصاصة، |
Allerdings ist das Blau in der Wunde zu dunkel, als dass es von der Kehrmaschine stammt. | Open Subtitles | صحيح ومع ذلك، فإن الأزرق داخل هذا الجرح عميق جدا قد غادر من قبل كنس الشوارع |
Dieser Schnitt rührt vom Abrutschen seiner Hand vom Messergriff zur Klinge her, während er sie erstochen hat. | Open Subtitles | هذا الجرح ناتج عن إنزلاق يده على مسكة السكين إلى النصل خلال طعنه لها |