"هذا الشر" - Translation from Arabic to German

    • das Böse
        
    • dies Böse
        
    • dieses Böse
        
    • diesem Bösen
        
    • Gewalttätigkeit
        
    Warum wirkt das Böse selektiv, ist seine Methode absurd? Open Subtitles لما هذا الشر يتصرف بشكل انتقائي و لما هذا النهج سخيف جداً ؟
    Wir müssen Mut und Geduld haben, bis das Böse vorbeigeht. Open Subtitles يجب أن نؤمن ونتشجع وان ننتظر هذا الشر أن ينتهي
    das Böse würde nie gestoppt worden wenn es nicht für den Preis, den Sie bezahlt. Open Subtitles هذا الشر لم يكن ليتوقف لولا الثمن الذى دفعتيه
    Vernichtet dies Böse Aus Raum und Zeit Open Subtitles للقضاء على هذا الشر من المكان و الزمان
    Vernichtet dies Böse Aus Raum und Zeit Open Subtitles للقضاء على هذا الشر من المكان و الزمان
    Und wir werden, ebenso wie die USA, nicht eher ruhen, bis dieses Böse aus der Welt vertrieben ist. Open Subtitles ونحن لن يهدأ، مثل الولايات المتحدة، بدلا ، حتى يتم دفع هذا الشر من العالم.
    Selbst die Macht der Elben ist diesem Bösen nicht gewachsen. Open Subtitles هذا الشر لا يمكن أن 'يُحجَب بقوة قوم الـ 'إلف
    Man wächst mit jemandem auf, glaubt, man kennt ihn, aber Gewalttätigkeit kommt nicht einfach aus dem Nichts. Open Subtitles تنشأ مع أحد فتحسب نفسك تعرفه ولكن هذا الشر لا يأتي من الفراغ
    Er sagt, die Weißen hätten seinem Volk al das Böse gebracht. Open Subtitles يقول بأن أصحاب البشرة البيضاء هم من أحضر هذا الشر إلى هنا
    Alle Wege, das Böse zu vernichten, führen dorthin, wo alles begonnen hat. Open Subtitles كل الحلول لتدمير هذا الشر هي بالعودة إلى مكان بدء كل هذا
    Ich stimme zu, dass das Böse ein Ende finden muss. Open Subtitles أنا أتفق على أن هذا الشر لا بد أن ينتهي
    Vielleicht hat das Böse dich befreit. Open Subtitles ...ربما يكون هذا الشر قد أعادك
    Nimm ihre Seelen, verbanne das Böse Open Subtitles تقبض أرواحهم، يبعد هذا الشر
    Verbanne das Böse Open Subtitles إقضوا على هذا الشر
    Ich hasse das Böse auch. Open Subtitles أكره هذا الشر أيضاً
    Vernichtet dies Böse Aus Raum und Zeit Open Subtitles للقضاء على هذا الشر من المكان و الزمان
    Vernichtet dies Böse Aus Raum und Zeit Open Subtitles للقضاء على هذا الشر من المكان و الزمان
    Alle Straßen, um dieses Böse zu vernichten, führen dahin, wo alles begann. Open Subtitles كل الطرق لتدمير هذا الشر تقود جميعها إلى منشأه
    Löscht dieses Böse Aus Zeit und Raum Open Subtitles هزيمة هذا الشر من الزمان والمكان
    Die westliche Zivilisation muss diesem Bösen die Wurzeln ausreißen, sonst riskiert sie eine Niederlage durch globalen Terror. Open Subtitles أجل, ذلك صحيح. يجب على الحضارة الغربية أن تتخلص من هذا الشر من جذوره حيثما يختفي. أو أنها تخاطر بالخسارة على أيدي الإرهاب العالمي في هذا العصر الذري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more