"هذا الشيء الوحيد" - Translation from Arabic to German

    • diese eine Sache
        
    • Das war das Einzige
        
    • Das ist die einzige Sache
        
    • ist das Einzige
        
    Wenn ich diese eine Sache nicht für sie tun kann, habe ich sie vielleicht nicht verdient. Open Subtitles إذا لم أكن أستطيع فعل هذا الشيء الوحيد لها إذاً ربما أنا فقط لا أستحقها
    Wir tun diese eine Sache für die Firma, dann versorgen sie uns fürs ganze Leben. Open Subtitles سنفعل هذا الشيء الوحيد للشركة ثم ستجعلنا قادرين على ان نواصل حياتنا
    Ich werde nie wieder zeichnen können, und Das war das Einzige, was ich konnte. Open Subtitles لن تتحسنا أبداً ولن أرسم مجدداً... وقد كان هذا الشيء الوحيد... الذي أجيده
    Sie glauben mir nicht. Das war das Einzige, was ich tun konnte, um zu helfen. Open Subtitles لم يُصدقوني، كان هذا الشيء الوحيد لأفعله كي أساعد
    Das ist die einzige Sache, die du aus deiner Kindheit hast. Open Subtitles هذا الشيء الوحيد الذي تمتلكينه منطفولتك
    Das ist die einzige Sache, bei der ich mir sicher bin, dass ich es nicht bin. Open Subtitles هذا الشيء الوحيد الذى متأكد منه
    Das ist das Einzige von deiner Mutter, das ich behielt. Open Subtitles هذا الشيء الوحيد الذي اعطتني اياه والدتكِ و احتفظت به.
    Zumindest werden sie sagen, dass ich diese eine Sache richtig gemacht habe. Open Subtitles سيقولون بأني قمت بهذا الأمر على أكمل وجه على الأقل هذا الشيء الوحيد
    Deine Arbeit bestand darin, diese eine Sache im Auge zu behalten. Open Subtitles مهمتكِ كانت إبقاء عينيكِ على هذا الشيء الوحيد !
    Ich versuche es schon die ganze Zeit, dich dazu zu bringen, diese eine Sache für mich zu tun, aber du sagst die ganze Zeit: "Nein, Cisco. Open Subtitles كنت أحاول طوال الوقت، لأجعلك تفعل هذا الشيء الوحيد لأجلي ولكنك إستمريت بقول "لا يا (سيسكو)
    Machen Sie nur noch diese eine Sache für uns, Lionel. Open Subtitles افعل هذا الشيء الوحيد لأجلنا (ليونيل).
    Das war das Einzige, was er mir jemals vermacht hat. Open Subtitles هذا الشيء الوحيد الذي حصلت عليه
    Das war das Einzige, was er mir jemals vermacht hat. Open Subtitles هذا الشيء الوحيد الذي حصلت عليه
    Das war das Einzige Ding, was mein Ding war. Open Subtitles هذا الشيء الوحيد الذي كان لي
    Das ist die einzige Sache. Open Subtitles هذا الشيء الوحيد
    Das ist das Einzige, woran dir was liegt. Open Subtitles هذا الشيء الوحيد الذي تلتزم نحوه وترتبط به
    Das ist das Einzige, woran dir was liegt. Open Subtitles هذا الشيء الوحيد الذي تلتزم نحوه وترتبط به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more