| Okay, seit wann ist es in Ordnung... in diesem Krankenhaus Menschen zu erschiessen? | Open Subtitles | حسناً, منذ متى وهو يُسمح بالإطلاق على الأشخاص في هذا المستشفى ؟ |
| Sie können immer noch in diesem Krankenhaus aushelfen, der einzige Unterschied wäre, sie würden doppelt soviel verdienen. | Open Subtitles | ستستمرين بالعمل من هذا المستشفى لكن الفرق الوحيد هو أنك ستجنين ضعف النقود |
| Es wurde nie ein Kind als gestohlen gemeldet, solange ich Chef in diesem Krankenhaus bin. | Open Subtitles | ليس هناك تقرير عن طفل مسروق ليس في هذا المستشفى .. ليس وأنا رئيسة للأطباء |
| eine Maschine, die funktioniert und seine Patienten narkotisiert, egal, welche Verhältnisse das Krankenhaus bietet. | TED | آلة يمكنها أن تعمل وتخدر مرضاه بغض النظر عن الظروف التي يقدمها هذا المستشفى. |
| Weil was Sie tun, und wie Sie es tun, lässt das Krankenhaus besser werden. | Open Subtitles | لأن ما تفعلينه وكيف تفعلينه يجعل هذا المستشفى يعمل. |
| dieses Krankenhaus hatte schon immer eine gemischte Umkleide. | Open Subtitles | هذا المستشفى لطالما كان به غرف ملابس مشتركة |
| Ich werde rausgeworfen, und dank dieser Klinik hab ich keine Zeit, mir was Neues zu suchen. | Open Subtitles | وسأطرد من شقتي وبفضل هذا المستشفى الغبي لمْ يتح لي وقت للبحث عن مسكن جديد |
| Lucy, es gibt ein Leben, das wir innerhalb der Mauern dieses Krankenhauses leben und eins, das wir draußen leben. | Open Subtitles | لوسي هناك حياة نعيشها داخل جدران هذا المستشفى وأخرى نعيش خارجه |
| Ihre Zeit mag nicht weiter wichtig sein, aber meine Zeit ist ein kostbares Gut in diesem Krankenhaus. | Open Subtitles | الوقت الخاص بك قد لا يعني الكثير، سيد مونك، ولكن وقتي في هذا المستشفى هو سلعة ثمينة. |
| Yeah, sie und jede andere Frau in diesem Krankenhaus. Okay. | Open Subtitles | نعم ، انتي وكل امرأة اخرى موجودة ي هذا المستشفى |
| Aber es ist neu und es wurde noch nicht in diesem Krankenhaus verübt. | Open Subtitles | ولكن الجديد لم يكن عمله فى هذا المستشفى. |
| Jeder in diesem Krankenhaus flirtet mit jedem. | Open Subtitles | حسنا؟ كل من في هذا المستشفى يتغازلون ببعضهم البعض. |
| Und mit "sprechen" meine ich, drohen meine Bedenken in einer Pressekonferenz kund zu tun, dass es diesem Krankenhaus offenbar egal ist, dass ein Mörder in seinen Hallen rumstolziert. | Open Subtitles | وعندما أقول سأتحدث, أعني بأنني سأهدده بإقامة مؤتمر صحفي للتعبير عن قلقي البالغ فيما يخص لامبالاة هذا المستشفى الواضحة |
| Um sicher zu gehen, dass der Präsident genau in diesem Krankenhaus behandelt wird. | Open Subtitles | لكي يجعل الرئيس يُعالج فى هذا المستشفى تحديداً. |
| Wenn sie sich um das Krankenhaus sorgen, oder den Leuten darin, dann wird es Zeit, dass sie an Bord kommen. | Open Subtitles | لو كنت تملك أي اهتمام تجاه هذا المستشفى أو الأشخاص الموجودين فيه، فإذا حان الوقت لتشارك معنا. |
| Seit das Krankenhaus eröffnet hat, gab es 23 Patienten namens Phillips. | Open Subtitles | فسأكتشف متى حصل بالضبط كان هناك 23 مريضاً باسم فيليبس منذ أن فتح هذا المستشفى |
| - Diese Frau wird das Krankenhaus verklagen. Ich würde, wenn ich Sie wäre. | Open Subtitles | - تلك المرأة سوف ترفع قضية على هذا المستشفى. |
| Überall gibt es Revolutionen, die Welt wird zur Hölle, die Briten sind in Portugal gelandet, und mir untersteht dieses Krankenhaus. | Open Subtitles | هناك ثورات في كل مكان بالعالم ,أذهب إلى الجحيم البريطانيون هبطوا في البرتغال وأنا مسؤول عن هذا المستشفى |
| dieses Krankenhaus hat die besten Schwestern der ganzen Stadt. | Open Subtitles | هذا المستشفى يمتلك أفضل الممرضات في المدينة |
| dieses Krankenhaus ist nicht einfach nur ein Krankenhaus. | Open Subtitles | هذا المستشفى ليش شيئا حالفنا الحظ بدخوله. |
| Ich bin Vorreiter für eine neue radikale Behandlung in dieser Klinik. | Open Subtitles | رائدة إجراء جذري جديد في هذا المستشفى. |
| Nun, die Cardio und die Neuro sind... die Leuchtfeuer dieses Krankenhauses. | Open Subtitles | ! لأن القلب ، والأعصاب هما منارات هذا المستشفى |