"هذا النوع من الأشياء" - Translation from Arabic to German

    • solche Sachen
        
    • so etwas
        
    • So eine Sache
        
    • für diese Sachen
        
    Wow, was für ein großartiger Tag das wird, wenn wir endlich solche Sachen machen können. TED سيكون يوما رائعا يوم أن يسمح لنا من فعل هذا النوع من الأشياء بالفعل.
    Banden bekämpft und solche Sachen. Open Subtitles أقاتل العصابات من أجل الجمعيات الخيريه هذا النوع من الأشياء
    Größe, Gewicht, Schuhgröße, Humor und solche Sachen. Open Subtitles تعلم , الطول , الوزن ,' حجم الحذاء حس الفكاهه , هذا النوع من الأشياء
    Aber der springende Punkt ist, dass so etwas vielleicht notwendig ist. TED لكن المغزى، ربما يكون هذا النوع من الأشياء التي يجب القيام بها.
    Darum möchte ich erst ein wenig über mich erzählen und über das, was mich schon als Teenager und dann als Erwachsener bewegte, So eine Sache umzusetzen. TED لذا، سأعطيكم لمحة قصيرة فقط عني و مالذي قادني عبر مراهقتي وصولاً للشباب، لمحاولة بناء هذا النوع من الأشياء.
    Meinst du, die sind die Richtigen für diese Sachen? Open Subtitles هل هم جيدون في هذا النوع من الأشياء ؟
    Über dass, wie Leute solche Sachen anderen antun können. Open Subtitles حول كيف بإمكان الناس فعل هذا النوع من الأشياء لبعضهم البعض
    Einige kaputte Ehen, Affären mit unbekannten Frauen, solche Sachen, alles kurz bevor sie getötet wurden. Open Subtitles ...أجل، الكثير من الزواجات الفاشلة والعلاقات العابرة مع نساء غرباء هذا النوع من الأشياء
    solche Sachen passieren in Stillwater einfach nicht. Open Subtitles هذا النوع من الأشياء لا يحدث في سيتل واتر
    Jubiläen, Valentinstag, solche Sachen. Open Subtitles الذكريات السنوية، يوم الحب.. هذا النوع من الأشياء.
    Die Vorstandsmitglieder machen solche Sachen nicht. Open Subtitles أعضاء مجلس الإدارة لا يفعلون هذا النوع من الأشياء
    Ich weiß noch, wie er an der Absperrung ums Lager ging und solche Sachen laut rezitierte. Open Subtitles أتذكّره يمشي حول محيط المعسكر يقرأ هذا النوع من الأشياء بصوت عالٍ.
    solche Sachen hätten mir gefallen. Open Subtitles كنت لأحب هذا النوع من الأشياء.
    Ich war dort, weil ich solche Sachen mag. Open Subtitles لأني أحب هذا النوع من الأشياء.
    Ich habe solche Sachen schon gesehen. Open Subtitles رأيت هذا النوع من الأشياء سابقاً.
    Menschen mögen solche Sachen nicht. Open Subtitles البشر لا يحبوا هذا النوع من الأشياء
    Wenn sie sich weiterentwickelt, wenn es also komplett immersive Anzeigen gibt oder was auch immer, dann wird so etwas weiter wachsen. Es wird sich anpassen, es wird... TED بينما تتطور التقنية, بينما تحصل على عروض غامرة وأي شيء آخر, هذا النوع من الأشياء سينمو فقط. ستستقطب.
    Ehrlich gesagt wurde so etwas noch nie versucht. Open Subtitles بصراحة هذا النوع من الأشياء لم يتم تجربته من قبل
    So eine Sache kann einen Ausbildungsoffizier schlecht aussehen lassen. Open Subtitles لقيها تحت هوية سرية. هذا النوع من الأشياء يجعل ضابط تدريبك يبدو سيئا.
    So eine Sache ist nie auf meinen Ausflügen passiert. Open Subtitles . هذا النوع من الأشياء لم يحدث برحلتيّ قط
    Die Stein-Jungs sind für diese Sachen gemacht. Open Subtitles فتيان عائلة (شتاين) ولدوا من أجل هذا النوع من الأشياء!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more