Aber jetzt weise ich Sie darauf hin, dass wir vor euch in dieses Tal kamen. | Open Subtitles | لكنني مجبر على أن أخبرك بأننا أتينا الى هذا الوادي قبلك |
Entweder ihr verlasst dieses Tal oder es wird zu eurem Grab. | Open Subtitles | أمَا أن تغادروا هذا الوادي أو سأدفنكم فيه |
Sammelt die verbliebenen Truppen aus Pejite und verlegt sie in dieses Tal. | Open Subtitles | واستدعي جميع قواتنا من بجيتي إلى هذا الوادي |
Wenn sie tot ist... dann möge Gott ihnen allen in diesem Tal helfen. | Open Subtitles | ..إن كانتميتة. فليساعدهم الرب في هذا الوادي. |
Und in diesem Tal lebte ein großes Rudel afrikanischer Löwen, das von einem prächtigen Männchen angeführt wurde. | Open Subtitles | وفي هذا الوادي عاش قطيع كبير من أسود أفريقيا يحكمها ذكر رائع يدعى موجولو |
Das stimmt. Wir können das Tal nicht aufgeben, und das werden wir nicht. | Open Subtitles | هذا صحيح لا يمكننا أن نرحل عن هذا الوادي ولن نرحل عنه |
Sir, frische Pferdespuren kreuzen unseren Weg, da vorne in der Schlucht. | Open Subtitles | سيدي, هناك آثار حديثة لجياد غير قافلتنا متوجه نحو هذا الوادي الضيق |
dieses Tal öffnet sich nach Osten. Es führt tiefer ins Gebirge hinein. | Open Subtitles | هذا الوادي يمتد فقط إلى الشرق إنه يؤدي إلى العمق في الجبال |
(Larry) Vor anderthalb Jahren haben wir dieses Tal entdeckt. | Open Subtitles | أنت قلت أنك المسئول؟ منذ 18 شهر, كنت أسير أنا و فريق البحث في هذا الوادي |
Die Natur wird ihre Rache ausüben und einen Fluch über dieses Tal verhängen! | Open Subtitles | الطبيعة ستنتقم وستجلب لعنة على هذا الوادي |
Dann solltest du dieses Tal wiedererkennen, Thor. Hier hat der entscheidende Kampf stattgefunden. Ja! | Open Subtitles | إذن يتوجب عليك تذكر هذا الوادي هنا حيث تمت الهزيمة. |
Mond sich aus dem Meer erhebt, soll dieses Tal in ewige Finsternis eintauchen! | Open Subtitles | سيغرق هذا الوادي في الظلام الأبدي |
"Verlasse ich je dieses Tal und solltet ihr mir je gedenken... in dem Wunsch, meinen Geiste zu erfreuen,... vergebt einem Sünder und lenkt euren Blick auf ein häusliches Weibe." | Open Subtitles | "إن غادرت هذا الوادي "وبقيت لديك ذكراي "وأردت تطييب خاطِر روحي |
Der einzige Groll, den man in diesem Tal findet, ist der den man selbst hegt. | Open Subtitles | سوء النيّة الوحيد في هذا الوادي .هو الذي يدور في رأسك أنت |
Der einzige Groll, den man in diesem Tal findet, ist der, den man selbst hegt. | Open Subtitles | النّيّة السّيئة الوحيدة في هذا الوادي هي ما أحضرتَه أنت معك |
Wie kommen wir aus diesem Tal heraus? | Open Subtitles | كيف يمكننا الخروج من هذا الوادي ؟ |
Und in diesem Tal wird das eine sehr lange Zeit sein. | Open Subtitles | و فى هذا الوادي ، سيكون ذلك الوقت طويل. |
Sucht euch was aus, ihr kennt das Tal ja wie eure Westentasche. | Open Subtitles | حسناً، أنتَ تعرف هذا الوادي جيداً أكثر من أي شخص إختر مكانك فحسب |
Wir verteilen uns jetzt über das Tal und befragen jede Menschenseele. | Open Subtitles | الآن، سوف نتفرق عبر هذا الوادي هنا. ونسأل كل واحد عنهم. |
Die sind dabei, eine mobile Brücke über der Schlucht zu errichten. | Open Subtitles | -إنهم يبنون جسراً متحركاً فوق هذا الوادي . -حقاً؟ |
Am Ende der Schlucht hört die Spur auf. | Open Subtitles | آثاره إنتهت عند هذا الوادي |
Minister, soll denn wirklich in dieser Schlucht das Blut tausender von Soldaten vergossen werden? | Open Subtitles | الوزير لي هل تريد ان ترا هذا الوادي غارق في الدماء |