"هذا بالظبط" - Translation from Arabic to German

    • Genau das
        
    • das genau
        
    Genau das wollte ich hören, Botschafter. Open Subtitles هذا بالظبط ما أتمني أن أسمعه يا سيادة السفير
    Verdammt! War es das letzte Mal nicht Genau das Gleiche? Open Subtitles سحقاً، أليس هذا بالظبط مثل ما حصل في المرة السابقة؟
    Siehst du, das ist Genau das, was ich wollte. Genau. Hier am Kamin sitzen, nur wir zwei... Open Subtitles اترين, هذا بالظبط ما اريده نجلس معاً بجانب النار
    Vielleicht ist das Genau das, was ich brauche. Open Subtitles ربما هذا بالظبط ما أريد
    Genau das soll dieser Hundesohn auch denken." Open Subtitles هذا بالظبط ما أريد من هؤلاء السفلة بأن يعتقدو
    - Genau das ist mein Vorschlag. Schickt sie aufs Schlachtfeld. Open Subtitles هذا بالظبط ما أقترحه ضعوها في أرض المعركة
    Richtig! Genau das tun wir. Open Subtitles أنت على حق هذا بالظبط ما سنفعله
    Ich denke, dass Sie Genau das tun werden. Open Subtitles هذا بالظبط ما اعتقد انك ستفعله
    Das ist Genau das, was ich bei meinem ersten Meeting gefühlt habe. Open Subtitles هذا بالظبط ماشعرت به في إجتماعي الأول
    Das ist Genau das, was Sie aus meiner Geschichte machen sollen. Open Subtitles هذا بالظبط ما أريد منك فعله مع قصتي
    Ich sagte dir, es ist Genau das, was ich brauchte. Open Subtitles لقد أخبرتك هذا بالظبط ما كنت أحتاجه
    Genau das sehen Sie hier. TED و هذا بالظبط ما ترونه هنا.
    Das ist Genau das, was du brauchst. Open Subtitles - بيتر "، لا أعتقد أن هذا " ... . هذا بالظبط ما تحتاجينه لقد اتفقت مع جليسة أطفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more