Nun ja, genau genommen habe ich es die ganze Nacht lang gemacht. | Open Subtitles | حسناً في الواقع ، لقد كنت أفعل . هذا طوال المساء |
Du hast mir die ganze Zeit über verschwiegen, dass du schwanger bist und jetzt bist du sauer auf mich, weil ich's nicht bemerkt habe? | Open Subtitles | لقد اخفيتي عني هذا طوال الوقت ولم تخبريني مطلقاً او تلمحي لي انكِ حامل والان انتِ منزعجة مني لاني اكتشفت هذا ؟ |
- Hör zu, Javier, ich könnte das die ganze Nacht tun... | Open Subtitles | أنصت ، خافيير يمكن أن أعمل على هذا طوال الليل |
Die Wahrheit ist, wir tun das den ganzen Tag. Jeden Tag. | Open Subtitles | الحقيقة هي, أننا نفعل هذا طوال اليوم وفي كل يوم. |
Wenn man das den ganzen Tag macht, tun einem die Schultern ganz schön weh. | Open Subtitles | سوف تؤلمك اكتافك ان فعلت هذا طوال اليوم.. |
Ich kann das den ganzen Tag lang machen. Jetzt lasst sie gehen. | Open Subtitles | أستطيع فعل هذا طوال اليوم الآن، دعها تذهب |
Ich kann nicht glauben, daß ich Fans habe. Warte schon mein ganzes Leben darauf. | Open Subtitles | لا اصدق ان لدى جمهور لقد تمنيت هذا طوال حياتى. |
Und übrigens - ich kann die ganze Nacht, wie ein Holzfäller. | Open Subtitles | بالمناسبة، بإمكاني فعل هذا طوال الليل بدون توقف |
Du kannst nicht die ganze Woche über dasselbe machen. | Open Subtitles | لا تستطيع الاستمرار بفعل هذا طوال الأسبوع |
Aber sie hat's die ganze Zeit gemacht! -ich sagte, vergiss es! | Open Subtitles | ــ اللعنة ، كانت تفعل هذا طوال الأسبوع ، ويمكنها فعله الآن ــ لا ، جورج ، قلت لك إنسى الأمر |
Du hast das die ganze Zeit gewusst, nicht wahr? | Open Subtitles | كنت تعرف بحدوث هذا طوال الوقت، أليس كذلك ؟ |
Wir können die ganze Nacht so weitermachen. Zeit hab ich reichlich. | Open Subtitles | يمكننا أن نفعل هذا طوال الليل لأن الله يعلم ، أنه ليس لدي شيء عدا الوقت |
Ich meine, ohne das es einer von uns wusste... das die ganze Zeit gemacht? | Open Subtitles | . . أقصد , بدون أن نعرف تفعلان هذا طوال الوقت؟ |
Es wird Geduld erfordern, aber ich lebte den ganzen Sommer enthaltsam. | Open Subtitles | سيتطلب الأمر الصبر ولكنني كنت أفعل هذا طوال الصيف |
Das könnte ich den ganzen Tag machen, mit allen Waffen in meinem Haus. | Open Subtitles | كنت افعل هذا طوال اليوم بكل قطعه سلاح عندي |
Ich kann nicht den ganzen Tag plaudern. | Open Subtitles | لا استطيع البقاء هنا وبلع هذا طوال الوقت |
Wir sind an einem Tisch. Wir können den ganzen Abend reden. Super, Robby. | Open Subtitles | أنا جالس على طاولتك , سنتحدث عن هذا طوال الليل |
Wer kann sich das denn den ganzen Tag anhören? Aber ich habe ein Bild von Ihnen, Sie sehen darauf aus wie Freunde! | Open Subtitles | أخرسي أيتها العاهرة من يستطيع سماع هذا طوال اليوم؟ |
Ich habe diesen Truthahn schon den ganzen Tag gerochen. | Open Subtitles | لقد كنت أشتم رائحة الديك الرومي هذا طوال اليوم |
Ich will nur sagen, dass ich mein ganzes Leben lang darauf hingearbeitet habe. | Open Subtitles | ما أحاول قولة سيدي أشعر أني تدربت على هذا طوال حياتي |