"هذا كافياً" - Translation from Arabic to German

    • Reicht das
        
    • Das reicht
        
    • Genügt das
        
    • gereicht
        
    • das wäre genug
        
    Sie haben bereits 2 menschen erschossen. Reicht das nicht? Open Subtitles لقد أطلقت النار على شخصين , أليس هذا كافياً ؟
    Ich bin... ich bin nicht derjenige. Reicht das nicht? Open Subtitles - أنا لست الشخص المعني ، أليس هذا كافياً ؟
    Ich hab anderes zu tun, Lori. So einiges. Reicht das nicht? Open Subtitles أنا أقوم بأعمال يا (لوري)، "أمور"، أليس هذا كافياً ؟
    Die Daten beweisen es. Das reicht ja wohl. Open Subtitles و المعلومات التخصصية التي جمعتها تثبت ذلك يجب ان يكون هذا كافياً
    Sieben Jahrelang. Das reicht nicht mehr. Open Subtitles ـ لم يعد هذا كافياً بعد الأن ـ كيف يمكنك قول ذلك؟
    Manchmal Genügt das schon. Open Subtitles أحياناً، يكون هذا كافياً
    Reicht das zur Berechnung des "Go/No Go"? Open Subtitles هل سيكون هذا كافياً لاكتشاف "نقطة تغيير المسار"؟
    Reicht das nicht? Open Subtitles أليس هذا كافياً ؟
    Reicht das nicht? Open Subtitles أليس هذا كافياً ؟
    Reicht das nicht? Open Subtitles أليس هذا كافياً ؟
    Reicht das nicht? Open Subtitles أليس هذا كافياً ؟
    - Reicht das nicht? Open Subtitles أليس هذا كافياً ؟
    Reicht das? Open Subtitles هل سيكون هذا كافياً ؟
    Reicht das nicht? Open Subtitles أليس هذا كافياً ؟
    Und ich hoffe, Das reicht. Open Subtitles و أتمنى أن يكون هذا كافياً
    - Das reicht nicht. Open Subtitles إنّه مجرّد إحساس - ليس هذا كافياً -
    - Das reicht für den Anfang. Open Subtitles حسناً، سيكون هذا كافياً للبدأ
    Nein Das reicht nicht. Open Subtitles لا، لا، ليس هذا كافياً
    Genügt das nicht? Open Subtitles أليس هذا كافياً ؟
    Meine Mutter erschuf eine offene Anlaufstelle für Inhumans, aber es hat nicht gereicht. Open Subtitles أمي أنشأت مكان لمساعدة اللا بشر ولم يكن هذا كافياً
    Ich dachte, das wäre genug, um sie um ein Date zu bitten. Wie dumm von mir. Open Subtitles ظننت ان هذا كافياً لاطلب من فتاة الخروج معي ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more