"هذا كل شيئ" - Translation from Arabic to German

    • Das ist alles
        
    • Das ist es
        
    • Ist das alles
        
    • Das wäre dann alles
        
    • Das war'
        
    • Mehr nicht
        
    - Hier zurückziehen und abdrücken. Das ist alles! Open Subtitles قاضيني فقط لسحب هنا و اضغط الزناد هذا كل شيئ
    Die Shirts und die Hosen sind etwas weiter, Das ist alles. Open Subtitles الأقمصة و السراويل أطول قليلا هذا كل شيئ
    Das ist es, was ich den ganzen Tag versuche. TED هذا كل شيئ. هذا كل ما أحاول القيام به على مدار كل يوم.
    Ist das alles, was ihr drauf habt? Open Subtitles هل هذا كل شيئ ؟
    - Danke, Gwen. Das wäre dann alles. Open Subtitles شكراً،(جوين) هذا كل شيئ - تقريباً أنتهيت -
    Dann sendete man das Testbild und verkündete das Attentat. Das war's. Open Subtitles في هذه اللحظة ظهر نموذج علامة مميزة وأعلن عن الإغتيال، هذا كل شيئ
    Mehr nicht. Open Subtitles هذا كل شيئ ، أتعرف لقد قلتَ أنك ذاهب لتغطية الحدث
    Ich wollte nur nicht, dass es eskaliert, Das ist alles. Open Subtitles أنا فقط لم أرد أن يتصاعد الأمر، هذا كل شيئ
    Ich frage einfach nur wegen einer Geschichte, die ich schreibe. Das ist alles. Open Subtitles انا بالفعل اسألك عن القصة التي اكتبها، هذا كل شيئ.
    Das ist alles. Aber Sie können gerne meine Anwälte fragen. Open Subtitles هذا كل شيئ , على الرحب والسعة لتسألي المحامي اذا رغبت بالمزيد
    Ich finde, du solltest mit Gleichaltrigen rumhängen, Das ist alles. Open Subtitles أنا فقط ، لا أريدهُ أن يتسكعْ مع أولاد أكبر منهُ ، هذا كل شيئ
    Ich glaube nicht, dass ich damit fertig werde, Das ist alles. Open Subtitles لا أعتقد أننى أستطيع إنجازها هذا كل شيئ
    Es ist nur eine Sache ungünstigen Timings, Das ist alles. Open Subtitles هذه مسألة سوء توقيت هذا كل شيئ
    Das ist es also? Open Subtitles هذا كل شيئ ، أليس كذلك؟
    - Nein, Das ist es! Das ist es! Das ist es! Open Subtitles لا هذا كل شيئ
    Ist das alles? Open Subtitles هل هذا كل شيئ ؟
    Und für manche Leute ist das... alles, weißt du? Open Subtitles أعني, لقد كان (جيمي) والدها ولبعضالأشخاص,هذا ... كل شيئ, أنت تعلم؟
    Das wäre dann alles. Open Subtitles هذا كل شيئ
    - Das wäre dann alles, Gwen. Open Subtitles (هذا كل شيئ (جوين -
    "für einen Geschmacksknall, der eure Geschmacksnerven reizt." Das war's. - Lies mehr vor. Open Subtitles إنفجار النكهة سيثير براعم حواسك, هذا كل شيئ
    Das war alles? Das klang irgendwie so, als hätte ihm viel Mehr nicht gefallen. Open Subtitles هل هذا كل شيئ يبدو أنه قال أكثر من هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more