"هذا لها" - Translation from Arabic to German

    • ihr das
        
    • es ihr
        
    • das für sie
        
    Wer auch immer ihr das angetan hat, ist immer noch hier in Rosewood, wir sollten es ihn auch jeden Tag betrachten lassen. Open Subtitles ايا كان من فعل هذا لها ان كان باقيا في روزولد يجب ان نجعله يرا هذا كل يوم
    Es tut mir leid aber Kate ist meine beste Freundin und ich kann ihr das einfach nicht antun. Open Subtitles اسف لكن كايت صديقتي المفضلة و لا استطيع فعل هذا لها
    Es ist nicht fair, daß ihr das hier passiert ist. Das ist es nicht. Open Subtitles ليس عدلاً ان يحدث هذا لها ليس عدلاً..
    Wenn jemand das ungeschehen machen kann, was mit ihr passiert ist, dann nur die, die es ihr angetan haben. Open Subtitles لو أن هناك من يمكنه إلغاء ما يحدث لها فهو هم إنهم من فعلوا هذا لها بالأساس
    Sag meiner Mutter, du leihst es ihr. Open Subtitles اخبري والدتي أنكِ اقترضتي هذا لها
    Ich dachte, dass ich zumindest das für sie tun könnte. Open Subtitles ظننت انى استطيع ان افعل هذا لها على الاقل
    Ich kann ihr das nicht antun und du darfst es auch nicht. Open Subtitles لا يسعني فعل هذا لها ولن أسمح لك بفعله
    Glauben Sie, er hat ihr das jeden Tag angetan? Open Subtitles هل تعتقدين انه فعل هذا لها كل يوم ؟
    - Haben du und deine Freunde ihr das angetan? Open Subtitles هل أنتي و أصدقائك فعلتوا هذا لها
    -Sie hat Menschen umgebracht. -Weil ich ihr das angetan habe, okay? Open Subtitles لقد قتلت أناسًا - لأني فعلت هذا لها, حسنًا؟
    Was soll ihr das jetzt noch bringen? Open Subtitles ‫ما الفرق الذي سيشكله هذا لها الآن؟
    Dann gib ihr das. Open Subtitles ثمّ اعطي هذا لها
    Du kannst ihr das nicht antun! Open Subtitles لا، لا تستطيع فعل هذا لها
    Wer hat ihr das angetan? Open Subtitles مهلا ، من فعل هذا لها ؟
    Sag ihr das bloß nicht. Open Subtitles لكن ليس عليكِ قول هذا لها
    Und dann wurde ihr das geschickt. Open Subtitles ثم تم تسليم هذا لها
    Wenn ich versuche es ihr zu erklären, glaubt sie, es sei eine Ausrede... als ob ich egoistisch wäre, aber ich muss an uns alle denken. Open Subtitles إذا حاولت شرح هذا لها .. هي ستفكر انه عذر لكوني أناني لكن يجب أن أفكر بحياتنا .
    Wenn Sie von "Sportficken" reden, schlägt er es ihr zum Spaß vor oder versucht er aktiv zu wetteifern? Open Subtitles ،"الآن عندما تقول "تباً للرياضة هل يقدم هذا لها من أجل المتعة أو إنه يحب المحاولة في التنافس بذلك؟
    Nun, ja, aber tu dir selber einen Gefallen und erwähne es ihr gegenüber nicht. Open Subtitles حسناً أجل ولكن لا تذكر هذا لها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more