"هذا ليس جيدًا" - Translation from Arabic to German

    • nicht gut
        
    Hältst du die Wahrheit noch für eine gute Idee? - Das ist gar nicht gut. Open Subtitles أمازلتِ تعتقدين أنها كانت فكرة جيدة أن يقول الحقيقة في المقابلة؟ هذا ليس جيدًا
    Wie man es auch dreht und wendet, es sieht gar nicht gut aus. Open Subtitles على أي حال، النظر إلى ذلك، هذا ليس جيدًا
    Das ist nicht gut für ihn. - Wer war das, Junge? Open Subtitles ربّاه، يا رجل، هيا هذا ليس جيدًا له
    (Gelächter) Aber das ist nicht gut für die Firma und es ist nicht gut für Leute mit anderen Ideen. TED (ضحك) ولكن هذا ليس جيدًا للشركة ولا لأي شخص لديه أفكار مختلفة.
    Das ist natürlich nicht gut. Open Subtitles من الواضح أن هذا ليس جيدًا
    Der Kunde hat darum gebeten. Das ist nicht gut. Open Subtitles العميل طلبها، هذا ليس جيدًا.
    Ich nenne es "Wie ich mich in meinem Inneren fühle", in runden Klammern dann "nicht gut". Open Subtitles "أسميها" ماأشعرُبهِمنالداخلِ، بين قوسين، "(هذا ليس جيدًا)".
    Das hier tut dir nicht gut. Open Subtitles هذا ليس جيدًا لك
    Nein. Nein, das ist nicht gut. Open Subtitles لا, لا, هذا ليس جيدًا
    Das ist nicht gut. Open Subtitles -حسنًا، هذا ليس جيدًا
    Mist. Das ist nicht gut. Open Subtitles -تبًا , هذا ليس جيدًا
    Das ist nicht gut. Open Subtitles هذا ليس جيدًا
    Das ist nicht gut. Open Subtitles هذا ليس جيدًا
    Das ist nicht gut. Open Subtitles هذا ليس جيدًا
    Das kann nicht gut sein. Open Subtitles هذا ليس جيدًا
    Eka, das ist nicht gut. Open Subtitles (ايكا) هذا ليس جيدًا
    Das ist nicht gut. Open Subtitles هذا ليس جيدًا
    Das klingt nicht gut. Open Subtitles هذا ليس جيدًا
    Das ist nicht gut. Open Subtitles هذا ليس جيدًا
    Das ist gar nicht gut. Open Subtitles هذا ليس جيدًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more