"هذا ما كنتِ" - Translation from Arabic to German

    • Sie das
        
    • du
        
    Nein. lch habe sie nicht verfolgt, falls Sie das andeuten wollten. Open Subtitles نعم, لم أكن أتتبعها إذا هذا ما كنتِ تلمحين عليه
    Ich bin kein völlig Fremder der Romantik gegenüber, wenn Sie das andeuten wollten. Open Subtitles أنا لست غريبا تماما على الرومانسية. اذا كان هذا ما كنتِ تعنين ضمناً.
    - Nein, das meinte ich nicht. - Natürlich meinten Sie das. Open Subtitles لا، هذا ليس ما أقصده - بالطبع هذا ما كنتِ تقصدينه -
    So hast du ihn immer genannt, nicht? Open Subtitles هذا ما كنتِ تعتادين على مناداتهِ به، أليس كذلك؟
    - Das hättest du auch getan. - Ganz genau,... aber jetzt verstehe ich, wie Chuck sich bei dem Ganzen fühlt. Open Subtitles هذا ما كنتِ لتفعليه بالضبط ولكن الأن أفهم
    Machen Sie das nicht schon die ganze Zeit? Open Subtitles أليس هذا ما كنتِ تفعلينه؟
    Taten Sie das? Open Subtitles هل هذا ما كنتِ تفعليه؟
    du hast die ganze Zeit meinen Dad beobachtet? Open Subtitles هل هذا ما كنتِ تفعلينه تقومين بدراسة والدى ؟
    Das hast du doch überlegt. Open Subtitles أليس هذا ما كنتِ تتسائلين بشأنه. كيف عرفت
    Weil du dich genau so verhalten hast. Keine Ambition. Keine Vision. Open Subtitles لأنَّ، هذا ما كنتِ تتظاهرين به لا طموح، لا رؤية، لا خطة رئيسية
    Wolltest du deswegen so schnell nach Hause? Open Subtitles هل هذا ما كنتِ متعجلة للعودة إلى المنزل من أجله؟
    Immer, wenn du anrufst, sagst du das, wenn du... Open Subtitles تحققت من جميع مكالماتكِ، هذا ما كنتِ تقولينه عندما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more