"هذا ما يجعل" - Translation from Arabic to German

    • Das macht
        
    Das macht dieses Land so großartig. Holly, Leitung vier. Was sind Ihre Pläne für die Säuberung? Open Subtitles هذا ما يجعل هذه البلدة عظيمة ومقدسة على الخط الرابع، ما هي خطة التطهير لديك؟
    Er ist einfach. Das macht den Tango so großartig. Open Subtitles الأمر بغاية البساطة , هذا ما يجعل من التانغو رقصة رائعة
    Einer liebt immer mehr. Das macht's so schwierig. Open Subtitles شخص واحد دائما ما يحب بقدر أكبر، هذا ما يجعل الأمر صعبا جدا
    Ich weiß, meine Liebe. Das macht den Verrat um so schlimmer. Open Subtitles أعرف، يا عزيزتي لكن هذا ما يجعل الخيانة اسوأ
    Das macht Sie zum Sicherheitsrisiko. Open Subtitles تمنحها نوعاً من السلطة عليك و هذا ما يجعل منك خطرا أمنياً
    Das macht es leicht, die zu fangen und zu killen. Open Subtitles هذا ما يجعل الأمر سهلاً لنصب شركٍ لهم وقتلهم
    Das macht es zu unserem Land. Open Subtitles هذا ما يجعل هذه الأرض ملكاً لنا
    Das macht es nur noch schlimmer. Open Subtitles . أعرف هذا ما يجعل الأمر أكثر سوءاً
    Das macht die Geldgeber nervös, nicht meine Forschung. Open Subtitles هذا ما يجعل الأشخاص الذين يحرّرون الشيكات يتوترون وليس بسبب ما أفعله!
    Genau Das macht es so aufregend...das Risiko. Open Subtitles هذا ما يجعل الأمر مثير، المخاطره
    Das macht den Sieg nur umso süßer. Open Subtitles * هذا ما يجعل طعم الأنتصار أكثر لذاذاً *
    Das macht die Vereinigten Staaten zu einem großartigen Land. Open Subtitles "هذا ما يجعل الولايات المتحدة الأعظم بهذا المجال"
    Das macht dich so schwer zu ertragen. Open Subtitles هذا ما يجعل العيش معك صعبا جدا.
    Das macht Sie zu so einer guten Agentin. Open Subtitles ولكن هذا ما يجعل منك عميلة جيدة
    Das macht Städte aus -- (Applaus) Das macht Städte in den Entwicklungsländern so ökologisch. TED هذا هو ما يجعل المدن -- (تصفيق) هذا ما يجعل المدن خضراء في العالم النامي.
    Das macht Ihre Kolumne so gut. Open Subtitles هذا ما يجعل عامودك ناجحاً
    Das macht einen Star zum Star. Open Subtitles هذا ما يجعل المرء نجما.
    Aber Das macht das Leben interessant. Open Subtitles لكن هذا ما يجعل الحياة ممتعة
    Das macht es ja so schwierig. Open Subtitles هذا ما يجعل الأمر صعباً
    Das macht das Menschsein so ausgesprochen... wundervoll. Open Subtitles ...هذا ما يجعل البشر مختلفين ممتاز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more