"هذه أوّل مرّة" - Translation from Arabic to German

    • Das ist das erste Mal
        
    • zum ersten Mal
        
    Das ist das erste Mal, daß wir einen Fuß auf den Ort setzen, an dem der Bay Harbor Butcher tatsächlich war. Open Subtitles هذه أوّل مرّة نطأ فيها مكاناً كان به سفّاح مرفأ الخليج بالفعل
    Weißt du, Das ist das erste Mal, dass ich hier bin... seit der Beerdigung. Open Subtitles تعلم ، هذه أوّل مرّة آتي إلى هنا منذ الجنازة
    Wow, Das ist das erste Mal, dass sich jemand beschwert hat, dass ich zu viel arbeite. Open Subtitles هذه أوّل مرّة يشكو فيها أحدهم بأنّي أقوم بالكثير من العمل.
    Das ist das erste Mal, dass ich hier bin, seit mein Kindermädchen starb. Open Subtitles أنّ هذه أوّل مرّة أكون هنا مذُّ أن ماتت مُربّيتي.
    Aber den Einwanderungsunterlagen zufolge sind Sie jetzt zum ersten Mal hier. Open Subtitles لكن وفقا لسجلات الهجرة، هذه أوّل مرّة تكونين فيها هنا.
    Das ist das erste Mal, dass wir unsere Kosten decken. - Warte, was ist, wenn wir unsere Kosten decken? Open Subtitles هذه أوّل مرّة نتجاوز فيها عددٌ زوجـي، مهلاً، مانفعل لمّا نتجاوز عددًا زوجيًّا؟
    Also, ich glaube, Das ist das erste Mal, dass eins von meinen Mädchen ... eine Prüfung bestanden hat, während es bei mir wohnt. Open Subtitles الآن، أعتقد أنّ هذه أوّل مرّة تستطيع فيها إحدى فتياتي إجتياز امتحان أثناء إقامتها هنا
    Das ist das erste Mal seit acht Jahren, dass ich Schatten meines Bruders sehe. Open Subtitles هذه أوّل مرّة منذ 8 سنين أرى ظلال شخصيّة أخي القديمة.
    Okay, Das ist das erste Mal wo ich bedauere kein größerer Streber zu sein. Open Subtitles "حسن، هذه أوّل مرّة أندم بها لعدم كوني مهووساً بالعلوم"
    Das ist das erste Mal seit Jahren, dass du von ihm sprichst. Open Subtitles هذه أوّل مرّة تتحدثي عنه خلال سنين
    Rita, Das ist das erste Mal, dass ich von der Häusersuche höre. Open Subtitles (ريتا)، هذه أوّل مرّة أسمع فيها بأمر البحث عن منزل
    Das ist das erste Mal, dass Han in der Lage ist, etwas über jemandes Kopf zu halten. Open Subtitles هذه أوّل مرّة تمكّن (هـان) من جعل أشخاص آخـرين يفعلون له أموره.
    zum ersten Mal zeigen meine Scans ein positives Ergebnis. Open Subtitles هذه أوّل مرّة تعطي فيها مسوحات التثبّت نتيجة إيجابية
    Wuhu! Und der Junge hat heute zum ersten Mal Schmetterkrachen gespielt? Open Subtitles هذه أوّل مرّة لهذا الفتى في لعبة البيسبول؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more