"هذه الجزيره" - Translation from Arabic to German

    • diese Insel
        
    • der Insel
        
    • die Insel
        
    • dieser Insel
        
    Auch nicht, dass ich diese Insel hier wieder lebend verlasse. Open Subtitles و لم يخطر لى أننى سأغادر هذه الجزيره و أنا على قيد الحياه
    Nein. Wir lieben diese Insel, wissen Sie? Wir haben hier schöne Zeiten gehabt. Open Subtitles لا , اننا نحب هذه الجزيره لقد أمضينا أوقاتا جيده هنا
    Du bist so ein Dummerchen. Wir kommen nie von der Insel runter. Open Subtitles أنت مثل طائر الدودو السخيف نحن هنا على هذه الجزيره
    Irgendwas passiert auf der Insel nördlich von hier. Open Subtitles يوجد شيء ما هنا في شمال هذه الجزيره
    Er sagt, die Insel ist schwer bewacht. Open Subtitles انه يقول أن هذه الجزيره عليها حراسه مشدده
    Niemand traut sich, einen Fuß auf die Insel zu setzen. Open Subtitles لا احد يتجاسر على وضع قدمه فى هذه الجزيره
    Ja, auf dieser Insel bist du mutig, dreist, stattlich... Open Subtitles نعم,انت على هذه الجزيره انت شجاع ,مقدام,وسيم
    Auf dieser Insel gibt es etwas, das noch kein Weißer gesehen hat. Open Subtitles أخبرك أن هناك شيئاً على هذه الجزيره لم يره رجلاً أبيض أبداً -وأنت تتوقع تصويره؟
    Dann begleite ich sie. Ich lotste euch auf diese Insel. Es ist meine Schuld, dass ihr in der Patsche sitzt. Open Subtitles أنا من طلبك إلى هذه الجزيره إنه خطئي أنك واقع في هذا المأزق
    Weil alle Hotels auf der Insel ausgebucht sind. Open Subtitles لأن كل الفنادق محجوزه على هذه الجزيره
    Ende der Diskussion. Sean, bitte, wir müssen von der Insel runter. Open Subtitles (شون) من فضلك علينا الخروج من هذه الجزيره
    (seufzt) Kein Landeplatz auf der Insel. Open Subtitles ليس هناك مكان للهبوط فى هذه الجزيره... !
    Es soll da leben... und immer noch die Insel in Schrecken halten. Open Subtitles مازال يقبض هذه الجزيره... بقبضه الخوف القاتل
    Wir gehen, wir verlassen die Insel. Open Subtitles نحن ذاهبون , سوف نرحل من هذه الجزيره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more