In diesem Kreis hier sind wir alle gleich. Ihr kämpft nicht, weil euch jemand den Befehl dazu gibt, sondern, weil es um mehr geht als das. | Open Subtitles | في هذه الدائرة , جميعنا متساوين لانقاتل لأن هنالك شخص يأمرنا |
- Egal was passiert, du bleibst in diesem Kreis. Hast du mich verstanden? | Open Subtitles | ابقي داخل هذه الدائرة مهما حدث، أتفهميني؟ |
Dieser Kreis, in dem wir uns befinden, stirbt langsamer... | Open Subtitles | هذه الدائرة التي يؤسفني القول بأننا فيها، ستواجه ميتة أبطأ وأكثر إيلاماً |
Sie haben genau 30 Tage, diesen Bezirk zu retten, oder Sie fliegen. | Open Subtitles | امامك بالضبط 30 يومَ لتغير هذه الدائرة الإنتخابيةِ حول، أَو هتنطرد. |
Aber nicht innerhalb dieses Kreises. Da habe ich bereits die meisten getroffen. Dann kommst du eben allein. | Open Subtitles | إن صحّ ذلك فليسوا في هذه الدائرة لأنني أغويتُ وواعدت معظمهم |
In diesem Department ist das keine Karriere, sondern ein Wunder. | Open Subtitles | في هذه الدائرة ، لا تعتبر ذلك مسيرة مهنية ، بل معجزة |
Was auch immer Sie tun, bleiben Sie innerhalb des Kreises, ok? | Open Subtitles | فقط مهما فعلت ، ابقَ داخل هذه الدائرة ، مفهوم؟ |
der Kreis bedeutet einen Brunnen oder eine Quelle. | Open Subtitles | هذه الدائرة الصغيرة قد تكون بئراً أو ينبوع |
Sieh nach, ob einer der Buslinien, mit diesem Kreis übereinstimmen. | Open Subtitles | تحققي إذا كانت هنالك أية مسارات حافلات تتسق مع هذه الدائرة. |
Was auch passiert,... du bleibst in diesem Kreis. | Open Subtitles | أيًّا كان ما سيحدث، لا تغادري هذه الدائرة |
Also muss er sich in diesem Kreis verstecken. | Open Subtitles | لذا عليه ان يكون مختبئا خلال هذه الدائرة سهل... |
Lasst uns Harmonie in diesem Kreis finden. | Open Subtitles | فلنجد التناغم في هذه الدائرة |
Dieser Kreis umfasst die volle Flugreichweite der Vulcan. | Open Subtitles | هذه الدائرة تمثل (المدى الكامل للطائرة (فولكان |
Tro, Dieser Kreis sind Sie. | Open Subtitles | (تروي) هذه الدائرة هي أنت |
Gemeldete Mordfälle für diesen Bezirk. | Open Subtitles | إلى هذه الدائرة تقارير حالات القتل أغسطس 14 سبتمبر 20 |
Also ist er irgendwo im Gebiet dieses Kreises. | Open Subtitles | فسيكون في مكان ما على محيط هذه الدائرة لابد أنه متنقل |
Du willst mir also sagen, dass niemand in diesem Department weiß,... wer die Straßen in West Baltimore kontrolliert? | Open Subtitles | حسنا ، هل تخبرني أنه لا أحد في هذه الدائرة يعرف... من يسيطر على زوايا شوارع بالتيمور ؟ |
Alles innerhalb des Kreises ist gerade gefragt. | Open Subtitles | هذه الدائرة تحتوي كل ما هو مشهور |
das die Pescespada-lnsel, der Kreis ist ein Symbol für Freundschaft und das K steht für Klaus. | Open Subtitles | هذه الدائرة تمثل الصداقة و كس تنتظر كلاوس |