| Wenn Dieser Deal schief geht, bin ich ruiniert. | Open Subtitles | أَنا مرهون إلى هايني إذا ذهبت هذه الصفقة جنوباً، أَنا دمرت أنا سأفقد الملايين |
| Dieser Deal wird mich zum Kopf der größten Agentur... in der gesamten Unterhaltungsindustrie machen. | Open Subtitles | هذه الصفقة ستضعني على عرش أضخم وأكبر وكالة في سائر قطاع الترفيه |
| Ich habe an diesem Deal gearbeitet, der mich auf der Leiter höher hinaufbringt. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل على هذه الصفقة التي سوف تجعلني أرتقي في العصابه |
| Wir werden diesen Deal nicht aufgeben, um deine Laufburschen zu werden, verstanden? | Open Subtitles | لن نعدل رأينا عن هذه الصفقة لنكون صبيان التوصيل لديك، أتفهم؟ |
| Ich habe den Deal nicht selbst gemacht, aber Junge, ich wünschte, ich hätte. | Open Subtitles | أنا لم أقم بعقد هذه الصفقة بنفسي لكنني أتمنى لو أنني فعلت |
| Sie sagten, der Deal würde in 4 Tagen stattfinden und ich bin offensichtlich ein Störfaktor in ihrem... | Open Subtitles | يقولون أن هذه الصفقة ستنتهي في 4 أيام يبدو لي بأنني كالغانيات |
| Dann haben Sie sicher genaue Anweisungen erhalten, wo und wann diese Transaktion stattfindet. | Open Subtitles | ولم تعطى أي تعليمات محددة حول متى وأين ستتم هذه الصفقة ؟ |
| An der Oberfläche schien Dieses Geschäft ehrlich zu sein. | TED | الآن، على السطح، وظهرت هذه الصفقة مباشرة. |
| Die einzige Möglichkeit, wie Dieser Deal zustande kommt, ist, wenn er ihn leitet. | Open Subtitles | الطريقة الوحيد لعقد هذه الصفقة هي أن يعقدها هو |
| Für das, was er auf sich nimmt, ist Dieser Deal ziemlich fair. | Open Subtitles | بما قد سيعترف به، هذه الصفقة عادلة للغاية. |
| Was bedeutet Dieser Deal für sie? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا تعني هذه الصفقة بالنسبة لهم؟ |
| Den einzigen Unterschied, den ich sehe, ist, dass Dieser Deal... gegen Ihren Ersatz-Sohn läuft. | Open Subtitles | الفرق الوحيد الذي أراه بأن هذه الصفقة ضدابنكالبديل. |
| Wenn wir Hatchet bezahlt haben, bleiben nach diesem Deal ... jedem von uns beinahe 200.000 Pfund. | Open Subtitles | بعد أن ندفع للفأس هذه الصفقة ستعود علينا بحوالى 200 ألف جنيه لكل واحد |
| Das ist mir egal, es hängt zu viel an diesem Deal. | Open Subtitles | لا أهتم، هناك الكثير على المحك بسبب هذه الصفقة. |
| - Was zur Hölle? Ich kann dich nicht gehen lassen, bis wir mit diesem Deal durch sind. | Open Subtitles | لا يمكنني السماح لك بالمغادرة قبل أن ننهي هذه الصفقة |
| Das Fest des Gebens, Adelle, und ich gebe alles für diesen Deal. | Open Subtitles | , إن هذه الأجازة من أجل العطاء , وأنا وضعت كل ما أملك في هذه الصفقة |
| Der Mann verschwand drei verdammte Wochen und ich habe diesen Deal aufgebaut. | Open Subtitles | الرجل يختفي لثلاثة أسابيع لعينة وأنا كنت ألملم هذه الصفقة |
| Sie sind den Deal eingegangen, damit die Leute ihre Arbeit behalten. | Open Subtitles | أنت فعلت هذه الصفقة من أجل المحافظة على وظائف العاملين |
| Durch den Deal kann meine Regierung ihn zerstören. | Open Subtitles | لقد اعددت هذه الصفقة حتى تتمكن حكومتى من تدمير الفيروس |
| der Deal bringt mir 15 Millionen Dollar. | Open Subtitles | سأحصل على 15 مليون دولار عندما تتم هذه الصفقة |
| Wenn diese Transaktion urkundlich belegt werden kann, sollte das nicht schwer werden. | Open Subtitles | إذا وُثّقت هذه الصفقة قانونيًّا، |
| Dieses Geschäft ist entscheidend für das Überleben dieser Firma. - Ist das klar? | Open Subtitles | هذه الصفقة تعتبر نقطة حرجة من أجل بقاء هذه الشركة |
| Wir müssen das Geschäft so schnell wie möglich abschließen. | Open Subtitles | يجب أن نصدّق هذه الصفقة في أقرب وقت ممكن |
| Ich bin bei diesem Geschäft dabei und kein Scheißer hindert mich daran. | Open Subtitles | انني طرف في هذه الصفقة ولن يستطيع كلب مثلك اخراجي منها |