"هذه العاصفة" - Translation from Arabic to German

    • der Sturm
        
    • Dieser Sturm
        
    • diesem Sturm
        
    • diesen Sturm
        
    • dieser Hurrikan
        
    • dem Sturm
        
    Ok, Abmarsch, Leute. der Sturm soll in einer Stunde hier sein. Open Subtitles لنتحرك يا رفاق، من المفترض هذه .العاصفة ستضرب بعد الساعة
    Ladys und Gentlemen, der Sturm hat sich schneller als erwartet entwickelt. Open Subtitles سيداتي وسادتي، هذه العاصفة سوف تصل أسرع بقليل مما كان متوقعاً.
    Das alte Haus zerbröckelt. Vielleicht gibt Dieser Sturm ihm den Rest. Open Subtitles البيت القديم سينهار ربما هذه العاصفة ستنهيها
    Dieser Sturm hatte eine Auswirkung auf die Zeit, wie sie uns bisher bekannt war. Open Subtitles هذه العاصفة كان لها تأثير على الوقت الذى نعرفه
    Daran dachten wir auch. Keiner könnte so was in diesem Sturm sehen. Open Subtitles فكرنا في هذا , لن يشاهد أحد شعلة ضوئية في هذه العاصفة
    diesen Sturm können Sie nur an meiner Seite überstehen. Open Subtitles فرصتك الوحيدة لتجنب هذه العاصفة هو أن تكوني بجانبي
    Wenn du mein Alter erreichst und meine Größe, wirst du sehen, dass Dinge wie dieser Hurrikan keine große Sache sind. Open Subtitles و عندما ستصل إلى سني و طولي سوف تعي أنا أشياء مثل هذه العاصفة ليست شيئا مهما
    Bei dem Sturm sind sie nicht viel weiter runter gekommen. Open Subtitles في هذه العاصفة فهم لنّ يحرزوا تقدماً كبيراً.
    - Ich habe keinen Kontakt, der Sturm. Open Subtitles هذه العاصفة خلفت حقا فوضي عارمه لا استطيع الاتصال بالبرج
    - Komm schon, Ted, der Sturm ist nicht schlimm. Open Subtitles بربك يا تيد هذه العاصفة ليست بالشيئ المهم
    Wenn wir nicht schnell handeln, wird der Sturm uns alle vernichten. Open Subtitles إذا لم نتصرف سريعاً .هذه العاصفة سوف تدمرنا
    Wir müssen hier raus, bevor uns der Sturm erwischt. Open Subtitles نحن بحاجة إلى الخروج من هنا قبل أن تضرب هذه العاصفة
    Ich will nicht, dass das passiert, aber Dieser Sturm zerfetzt meine Stadt. Open Subtitles أنظري , لا أريد لهذا أن يحدث لكن هذه العاصفة تُمزق بلدتي
    Aber Dieser Sturm ist ein Glücksfall für uns Nordmänner. Open Subtitles لكن هذه العاصفة درب من الحظ بالنسبة لنا نحن الشماليين
    Genau, wie ich dachte. Dieser Sturm ist nicht natürlichen Ursprungs. Open Subtitles كما توقّعت تمامًا، هذه العاصفة ليست طبيعيّة.
    Dieser Sturm ist dafür da, deine Familie abzuhalten, mit dem Kind wegzulaufen, daher frage ich mich... Open Subtitles هذه العاصفة غرضها منع أسرتك من الهرب بالطفلة.
    Ein sexsüchtige Abartige, eine Mexikanerin und ein Holzkopf... kommen nicht weit in diesem Sturm. Open Subtitles فتاة مهووسة بالجنس، ومكسيكية والشخص الثالث لن يبتعد داخل هذه العاصفة
    Bei diesem Sturm bekommen wir niemals ein Signal durch. Open Subtitles لن نحصل على اشارة أبدا بسبب هذه العاصفة
    Rollins war erst vor kurzem hier, er kann also bei diesem Sturm nicht weit gekommen sein. Open Subtitles كان (رولنز) هنا مُؤخّراً، لمْ يكن بمقدوره الإبتعاد في هذه العاصفة.
    Und wenn wir ihn aufhalten können, bevor er diesen Sturm vom Zaun bricht, und uns seinen Ring holen... Open Subtitles إن تمكنّا من إيقافه قبل أن يبدأ هذه العاصفة ... و استعادة خاتمه
    Ich habe schon eine Vorstellung, wie ich diesen Sturm ausreiten werde. Open Subtitles لدي فكرة كيف سأقضي هذه العاصفة
    Mich besorgt mehr, dass dieser Hurrikan aus dem Nichts kam. Open Subtitles أو تعلمين ؟ , أنا قلقٌ حيال هذه العاصفة التي أتت من العدم
    Ich weiß nicht, was Eric gesagt hat, aber ich denke, dieser Hurrikan macht offiziell jeden Jungen in dieser Schule verrückt. Open Subtitles انا لا اعلم ما قاله (أيريك) لكن هذه العاصفة تجعل كل فتيان الثانوية مجنونين
    Die Kanonenboote können bei dem Sturm nicht starten. Open Subtitles السفن الحربية لاتستطيع الاقلاع فى هذه العاصفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more