"هذه النار" - Translation from Arabic to German

    • das Feuer
        
    • Dieses Feuer
        
    Es wäre wirklich schade um das Feuer und die Musik gewesen. Open Subtitles يا للأسف. كل هذه النار والموسيقى المتوقفة.
    Wenn sie uns sehen, wird das Feuer ein Signalfeuer. Open Subtitles عندما رأنا قادمين أصبحت هذه النار إشارة.
    Dass das Feuer brennt... und der Rauch mir Schutz bietet. Open Subtitles إشعال هذه النار والاحتماء على غطاءٍ دخّانيّ.
    Dieses Feuer ist das allererste, es wurde den Menschen von den Drachen gegeben. Open Subtitles هذه النار كانت النار الأولى لقد أعطيت للبشر من قبل التنانين
    Dieses Feuer erwärmt diesen Raum sehr, und Sie haben trotzdem ihren Pelzmantel an. Open Subtitles هذه النار تجعل الغرفة حارة جداً، و أنتِ مازالتِ ترتدين معطفكِ المصنوع من الفرو ؟
    Dieses Feuer soll die Zeremonie bezeugen. Open Subtitles دع هذه النار تشهد على هذه المراسم
    Oder sonst den Jungen zu finden, der zu Beginn das Feuer gelegt hat, um zu sehen, ob du ihn ändern kannst." TED أو أن تجد الطفل الذي أشعل هذه النار في البداية لترى ما اذا كان يمكنك تغيير طباعه. "
    Annähernd 1,2km² und einige Häuser sind niedergebrannt, und mit den starken "Santa Ana" Winden und den staubtrockenen Bedinungen, zeigt das Feuer kein Anzeichen von Abschwächung. Open Subtitles حوالي 300 هكتار و عدة منازل أحترقت ومع رياح "سنتا آنا" القوية والجافة هذه النار لن تخمد بسرعة
    Mach das Feuer aus. Wir verstecken auch den Pfad. Open Subtitles إخمد هذه النار سنغطي الممر أيضاً
    Und dann werde ich euch alles erzählen, was ihr darüber wissen müsst, um diese Insel zu beschützen, denn sobald das Feuer heruntergebrannt ist, Open Subtitles ثمّ سأخبركم بكلّ ما تحتاجون معرفته عن حماية هذه الجزيرة لأنّه عند انخماد هذه النار...
    Machen Sie das Feuer aus! Open Subtitles دعنا نخمد هذه النار سأعود من أجلك
    Ich dachte immer, sie legte das Feuer, damit sie es sich überlegten und... wir zusammenbleiben konnten. Open Subtitles انها بداءت هذه النار لانهم لم يكونو يريدونها ...و يمكن ان نكون سوياً
    Den Abhang runter, genau an mir vorbei. Sie... sie sind links um das Feuer herum, genau hier. Open Subtitles اسفل المنحدر , خلفي , وخلف هذه النار
    Nur ein Pfeil aus unschuldigen Kindertränen... mitten ins Herz kann Dieses Feuer löschen. Open Subtitles - سهم من دموع بريئة فقط تكون دموع طفل، و يصوب مباشرةً ناحية القلب فيطفيء هذه النار
    Seit acht Jahren schüre ich Dieses Feuer in meinem Herzen! Open Subtitles -منذ 8 سنوات و أنا أحمل هذه النار المشتعلة في صدري
    Ich bin nicht sicher, was Dieses Feuer verbergen sollte. Open Subtitles لا أعرف ما يجب أن تغطيه هذه النار
    Dieses Feuer in Eurem Unterleib. Open Subtitles . هذه النار فى معدتك
    Ich habe ein Streichholzbriefchen in meiner Tasche, Fiona... und ich kann es kaum erwarten, Dieses Feuer zu entzünden. Open Subtitles لدي مشط كبريت في جيبي يا (فيونا) وأشتاق لإشعال هذه النار
    - Ja, Dieses Feuer ist anders. Open Subtitles نعم، هذه النار في مختلف.
    Und wir wissen das besser als die. Lösch Dieses Feuer, Gennà. Bevor alles verbrennt. Open Subtitles (أخمد هذه النار يا(جينارو قبلما تحرق الأخضر واليابس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more