Aber Es geht um Sicherheit, nicht um Münzen und Handel. | Open Subtitles | ولكن هذه مسألة خاصة بالأمن والدفاع |
Es geht um Leben und Tod! | Open Subtitles | لكن هذه مسألة حياة أو موت |
Das ist eine persönliche Angelegenheit und wird beizeiten erledigt werden. | Open Subtitles | هذه مسألة شخصية وسنقوم بتسويتها فى الوقت المناسب |
Leo, Das ist eine ernste Angelegenheit und über die haben wir schon unzählige Male geredet. | Open Subtitles | .. ليو ، هذه مسألة حقيقية و مسألة خضناها مرات لا تحصى |
Ähm, Mr. Präsident, bei allem nötigen Respekt, Das ist ein persönlichen Problem. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، مع فائق احترامي هذه مسألة شخصية |
Ihm ein eigenes Projekt anzuvertrauen... nun, das ist etwas ganz anderes. | Open Subtitles | لكن الوثوق به في مخاطرة بمفرده هذه مسألة مختلفة تماماً |
Er ist zu weich und zu dumm, aber jetzt geht es um Leben und Tod. | Open Subtitles | و لكنه ضعيف و أحمق و هذه مسألة حياة أو موت |
Das ist Sache der Polizei. | Open Subtitles | تنحوا جانبا ولن تكون هناك مشكلة هذه مسألة تخص الشرطة |
- Hastings, bitte! Es geht um Leben und Tod. | Open Subtitles | "هستنغز" من فضلك، هذه مسألة حياة أو موت |
"Wichtig! Es geht um Leben und Tod. Roger" | Open Subtitles | "هذه مسألة مهمة مسألة حياة أو موت" |
- Es geht um die nationale Sicherheit. | Open Subtitles | هذه مسألة أمن وطنية |
Nein, Das ist eine Privatangelegenheit, und dabei sollten wir es auch belassen. | Open Subtitles | وبالتأكيد ليس المدرسة، هذه مسألة خاصة علينا أن نبقيها كذلك |
Das ist eine große Sache für dich, aber Adam ist ein toller Kerl. | Open Subtitles | اسمعي أعرف أن هذه مسألة كبيرة بالنسبة لكِ ولكني فقط أقول أن آدم رجل عظيم جداً |
Vergebt mir, Euer Eminenz, aber Das ist eine Sache für des Königs Rechtsprechung, und weil ich der Abgeordnete des Königs bin, versichere ich Euch, ich werde mich darum kümmern. | Open Subtitles | إغفر لي، سماحتك ولكن هذه مسألة تحقيق عدالة الملك ولأنني نائب الملك، أؤكد لك أنني سوف اتعامل مع هذا الأمر |
Das ist ein C-12. Streng geheim. | Open Subtitles | هذه مسألة سرية، لا يمكننا إخبارهم. |
Das ist ein Sammlerstück, eine Rarität. | Open Subtitles | . هذه مسألة مقتنيات |
Das ist ein sehr komplizierter Vorgang. | Open Subtitles | هذه مسألة معقدة جداً |
Ich bin kein Gangster. das ist etwas persönliches zwischen ihm und mir. | Open Subtitles | لا أريد سرقة شيء؛ لست متمرّداً؛ هذه مسألة شخصية بيني وبينه؛ مفهوم؟ |
Ich bin kein Gangster. das ist etwas persönliches zwischen ihm und mir. Ich bin kein Bandit. | Open Subtitles | لا أريد سرقة شيء؛ لست متمرّداً؛ هذه مسألة شخصية بيني وبينه؛ مفهوم؟ |
Er ist zu weich und zu dumm, aber jetzt geht es um Leben und Tod. | Open Subtitles | و لكنه ضعيف و أحمق و هذه مسألة حياة أو موت |
Das ist Sache der Polizei. | Open Subtitles | هذه مسألة شرطة |